GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

v0.10
l10n daemon script 1 year ago
parent 7ebe4f78c3
commit 486c412b74

@ -1,31 +1,31 @@
# Translation of latte_indicator_org.kde.latte.default.po to Euskara/Basque (eu). # Translation of latte_indicator_org.kde.latte.default.po to Euskara/Basque (eu).
# Copyright (C) 2019-2020, This file is copyright: # Copyright (C) 2019-2023 This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the latte-dock package. # This file is distributed under the same license as the latte-dock package.
# KDE euskaratzeko proiektuko arduraduna <xalba@euskalnet.net>. # SPDX-FileCopyrightText: 2023 KDE euskaratzeko proiektuko arduraduna <xalba@ni.eus>
# #
# Translators: # Translators:
# Ander Elortondo <ander.elor@gmail.com>, 2019. # Ander Elortondo <ander.elor@gmail.com>, 2019.
# Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>, 2019, 2020. # SPDX-FileCopyrightText: 2019, 2020, 2023 Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: latte-dock\n" "Project-Id-Version: latte-dock\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-04 01:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-04 01:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-09 10:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-27 00:23+0200\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n" "Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
"Language: eu\n" "Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 19.12.3\n" "X-Generator: Lokalize 23.08.1\n"
#: default/package/config/config.qml:23 #: default/package/config/config.qml:23
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "indicator style" msgctxt "indicator style"
msgid "Style" msgid "Style"
msgstr "" msgstr "Estiloa"
#: default/package/config/config.qml:42 #: default/package/config/config.qml:42
#, kde-format #, kde-format
@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Erakutsi lerro adierazle bat elementu aktiboetan"
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "dots indicator" msgctxt "dots indicator"
msgid "Dots" msgid "Dots"
msgstr "" msgstr "Puntuak"
#: default/package/config/config.qml:64 #: default/package/config/config.qml:64
#, kde-format #, kde-format
@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "Erakutsi puntu adierazle bat elementu aktiboetan"
#: default/package/config/config.qml:81 #: default/package/config/config.qml:81
#, kde-format #, kde-format
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "" msgstr "Neurria"
#: default/package/config/config.qml:103 default/package/config/config.qml:139 #: default/package/config/config.qml:103 default/package/config/config.qml:139
#: default/package/config/config.qml:177 default/package/config/config.qml:213 #: default/package/config/config.qml:177 default/package/config/config.qml:213
@ -60,12 +60,12 @@ msgstr ""
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "number in percentage, e.g. 85 %" msgctxt "number in percentage, e.g. 85 %"
msgid "%1 %" msgid "%1 %"
msgstr "" msgstr "%%1"
#: default/package/config/config.qml:117 #: default/package/config/config.qml:117
#, kde-format #, kde-format
msgid "Position" msgid "Position"
msgstr "" msgstr "Kokapena"
#: default/package/config/config.qml:153 #: default/package/config/config.qml:153
#, kde-format #, kde-format
@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "Betegarria"
#: default/package/config/config.qml:191 #: default/package/config/config.qml:191
#, kde-format #, kde-format
msgid "Corner Margin" msgid "Corner Margin"
msgstr "" msgstr "Ertzeko marjina"
#: default/package/config/config.qml:230 #: default/package/config/config.qml:230
#, kde-format #, kde-format

@ -1,30 +1,30 @@
# Translation of latte_indicator_org.kde.latte.plasma.po to Euskara/Basque (eu). # Translation of latte_indicator_org.kde.latte.plasma.po to Euskara/Basque (eu).
# Copyright (C) 2019-2020, This file is copyright: # Copyright (C) 2019-2023 This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the latte-dock package. # This file is distributed under the same license as the latte-dock package.
# KDE euskaratzeko proiektuko arduraduna <xalba@euskalnet.net>. # KDE euskaratzeko proiektuko arduraduna <xalba@ni.eus>.
# #
# Translators: # Translators:
# Ander Elortondo <ander.elor@gmail.com>, 2019. # Ander Elortondo <ander.elor@gmail.com>, 2019.
# Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>, 2020. # SPDX-FileCopyrightText: 2020, 2023 Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: latte-dock\n" "Project-Id-Version: latte-dock\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-04 01:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-04 01:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-09 10:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-27 00:21+0200\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n" "Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
"Language: eu\n" "Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 19.12.3\n" "X-Generator: Lokalize 23.08.1\n"
#: org.kde.latte.plasma/package/config/config.qml:21 #: org.kde.latte.plasma/package/config/config.qml:21
#, kde-format #, kde-format
msgid "Style" msgid "Style"
msgstr "" msgstr "Estiloa"
#: org.kde.latte.plasma/package/config/config.qml:29 #: org.kde.latte.plasma/package/config/config.qml:29
#, kde-format #, kde-format
@ -36,12 +36,12 @@ msgstr "Betegarria"
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "number in percentage, e.g. 85 %" msgctxt "number in percentage, e.g. 85 %"
msgid "%1 %" msgid "%1 %"
msgstr "" msgstr "%%1"
#: org.kde.latte.plasma/package/config/config.qml:67 #: org.kde.latte.plasma/package/config/config.qml:67
#, kde-format #, kde-format
msgid "Corner Margin" msgid "Corner Margin"
msgstr "" msgstr "Ertzeko marjina"
#: org.kde.latte.plasma/package/config/config.qml:99 #: org.kde.latte.plasma/package/config/config.qml:99
#, kde-format #, kde-format

Loading…
Cancel
Save