You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
latte-dock/po/shell/zh_TW.po

203 lines
5.4 KiB
Plaintext

# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Jeff Huang <s8321414@gmail.com>, 2016.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/psifidotos/latte-dock/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-28 16:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-26 17:31+0800\n"
"Last-Translator: Jeff Huang <s8321414@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
#: ../../shell/contents/configuration/config.qml:26
msgid "General"
msgstr ""
#: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:38
msgid "Applets Alignment"
msgstr "小程式對齊"
#: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:52
msgid "ver: "
msgstr "版本:"
#: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:109
#: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:155
msgid "Top"
msgstr "頂部"
#: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:109
#: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:155
msgid "Left"
msgstr "左邊"
#: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:125
msgid "Center"
msgstr "置中"
#: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:138
#: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:155
msgid "Bottom"
msgstr "底部"
#: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:138
#: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:155
msgid "Right"
msgstr "右邊"
#: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:179
msgid "Visibility"
msgstr "可見度"
#: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:235
msgid "Always Visible"
msgstr "永遠可見"
#: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:248
msgid "Auto Hide"
msgstr "自動隱藏"
#: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:261
#, fuzzy
msgid "Dodge Active"
msgstr "在作用中的視窗後"
#: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:275
#, fuzzy
msgid "Dodge Maximized"
msgstr "在最大化的視窗後"
#: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:289
msgid "Dodge All Windows"
msgstr ""
#: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:322
#: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:343
msgid "Applets Size"
msgstr "小程式大小"
#: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:390
msgid "Zoom On Hover"
msgstr "滑鼠游標置於其上時縮放"
#: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:409
msgid "Zoom Factor"
msgstr "縮放係數"
#: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:458
msgid "Background"
msgstr "背景"
#: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:464
msgid "Show Panel Background"
msgstr "顯示面板背景"
#: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:494
msgid "Size"
msgstr "大小"
#: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:540
msgid "Shadows"
msgstr "陰影"
#: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:578
msgid "None"
msgstr "無"
#: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:583
msgid "Only for locked applets"
msgstr "僅鎖定小程式"
#: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:588
msgid "All applets"
msgstr "所有小程式"
#: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:598
msgid "Add New Dock"
msgstr ""
#: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:604
msgid "Remove Dock"
msgstr ""
#: rc.cpp:1
msgid "Latte Shell"
msgstr ""
#: rc.cpp:2
msgid "Shell provided for the Latte Dock"
msgstr ""
#~ msgid "Let Windows Cover"
#~ msgstr " 讓視窗蓋過"
#~ msgid "Windows Go Below"
#~ msgstr "視窗在下面"
#, fuzzy
#~ msgctxt "@item:inlistbox config ui, location"
#~ msgid "Top"
#~ msgstr "頂部"
#, fuzzy
#~ msgctxt "@item:inlistbox config ui, location"
#~ msgid "Bottom"
#~ msgstr "底部"
#, fuzzy
#~ msgctxt "@item:inlistbox config ui, location"
#~ msgid "Left"
#~ msgstr "左邊"
#, fuzzy
#~ msgctxt "@item:inlistbox config ui, location"
#~ msgid "Right"
#~ msgstr "右邊"
#, fuzzy
#~ msgctxt "@label:listbox config ui"
#~ msgid "Alignment:"
#~ msgstr "小程式對齊"
#, fuzzy
#~ msgctxt "@item:inlistbox config ui, alignment"
#~ msgid "Center"
#~ msgstr "置中"
#, fuzzy
#~ msgctxt "@label:listbox config ui"
#~ msgid "Visibility:"
#~ msgstr "可見度"
#, fuzzy
#~ msgctxt "@item:inlistbox config ui, visibility"
#~ msgid "Auto hide"
#~ msgstr "自動隱藏"
#~ msgid "Now Dock Panel"
#~ msgstr "Now Dock 面板"
#~ msgid "A plasma panel that tries to animate its plasmoid on hovering"
#~ msgstr ""
#~ "一個嘗試讓滑鼠游標停在上面時會讓它的 plasmoid 產生動畫的 plasma 面板"
#~ msgid "Now Dock Default Panel"
#~ msgstr "Now Dock 預設面板"
#~ msgid "Empty Now Dock Panel"
#~ msgstr "空的 Now Dock 面板"
#~ msgid "Automatic"
#~ msgstr "自動"
#~ msgid "Small steps for icon sizes in automatic modes"
#~ msgstr "自動模式中,圖示大小少量步進"