You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
latte-dock/po/ka/plasma_applet_org.kde.latte...

461 lines
12 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the latte-dock package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: latte-dock\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-07 03:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-28 11:29+0100\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
#: package/contents/config/config.qml:13
#, kde-format
msgid "Appearance"
msgstr "გარემოს იერსახე"
#: package/contents/config/config.qml:18
#, kde-format
msgid "Panel"
msgstr "ზოლი"
#: package/contents/config/config.qml:23
#, kde-format
msgid "Interaction"
msgstr "ურთიერთქმედება"
#: package/contents/ui/config/ConfigAppearance.qml:55
#, kde-format
msgid "Maximum icon size: "
msgstr "ხატულის მაქსიმალური ზომა: "
#: package/contents/ui/config/ConfigAppearance.qml:139
#, kde-format
msgid "Enable shadows for icons"
msgstr "ხატულებისთვის ჩრდილების ჩართვა"
#: package/contents/ui/config/ConfigAppearance.qml:145
#, kde-format
msgid "Show glow around windows points"
msgstr "ფანჯრების გარშემო ნათებს ჩართვა"
#: package/contents/ui/config/ConfigAppearance.qml:151
#, kde-format
msgid "Different color for minimized windows"
msgstr "სხვა ფერები ჩაკეცილი ფანჯრებისვის"
#: package/contents/ui/config/ConfigAppearance.qml:157
#, kde-format
msgid "Indicator for active window group"
msgstr ""
#: package/contents/ui/config/ConfigAppearance.qml:175
#, kde-format
msgid "Animations: "
msgstr "ანიმაციები: "
#: package/contents/ui/config/ConfigAppearance.qml:193
#, kde-format
msgid "duration"
msgstr "ხანგრძლივობა"
#: package/contents/ui/config/ConfigAppearance.qml:193
#, kde-format
msgid "disabled"
msgstr "გამორთულია"
#: package/contents/ui/config/ConfigAppearance.qml:205
#, kde-format
msgid "Zoom"
msgstr "გადიდება"
#: package/contents/ui/config/ConfigAppearance.qml:219
#, kde-format
msgid "Level: "
msgstr "დონე: "
#: package/contents/ui/config/ConfigAppearance.qml:263
#, kde-format
msgid "Show a red line on the limit needed for animations"
msgstr ""
#: package/contents/ui/config/ConfigAppearance.qml:294
#: package/contents/ui/config/ConfigPanel.qml:144
#, kde-format
msgid ""
"For the disabled settings you should use the Latte Dock Configuration Window"
msgstr ""
#: package/contents/ui/config/ConfigInteraction.qml:46
#, kde-format
msgid "Cycle through tasks with mouse wheel"
msgstr ""
#: package/contents/ui/config/ConfigInteraction.qml:53
#, kde-format
msgid "Show window actions in the context menu"
msgstr ""
#: package/contents/ui/config/ConfigInteraction.qml:59
#, kde-format
msgid "Show progress information for tasks"
msgstr ""
#: package/contents/ui/config/ConfigInteraction.qml:66
#, kde-format
msgid "Middle Click"
msgstr "შუა-წკაპი"
#: package/contents/ui/config/ConfigInteraction.qml:72
#, kde-format
msgctxt "The click action"
msgid "None"
msgstr "არაფერი"
#: package/contents/ui/config/ConfigInteraction.qml:72
#, kde-format
msgid "Close Window or Group"
msgstr "ფანჯრის ან ჯგუფის დახურვა"
#: package/contents/ui/config/ConfigInteraction.qml:72
#, kde-format
msgid "New Instance"
msgstr "ახალი გაშვებული ასლი"
#: package/contents/ui/config/ConfigInteraction.qml:72
#, kde-format
msgid "Minimize/Restore Window or Group"
msgstr ""
#: package/contents/ui/config/ConfigInteraction.qml:76
#, kde-format
msgid "Hover"
msgstr "გადატარება"
#: package/contents/ui/config/ConfigInteraction.qml:83
#, kde-format
msgctxt "none action"
msgid "None"
msgstr "არაფერი"
#: package/contents/ui/config/ConfigInteraction.qml:84
#, kde-format
msgid "Preview Windows"
msgstr "ფანჯრების გადახედვა"
#: package/contents/ui/config/ConfigInteraction.qml:85
#, kde-format
msgid "Highlight Windows"
msgstr "ფანჯრების გამოკვეთა"
#: package/contents/ui/config/ConfigInteraction.qml:86
#, kde-format
msgid "Preview and Highlight Windows"
msgstr ""
#: package/contents/ui/config/ConfigInteraction.qml:132
#, kde-format
msgid "Filters"
msgstr "ფილტრები"
#: package/contents/ui/config/ConfigInteraction.qml:143
#, kde-format
msgid "Show only tasks from the current screen"
msgstr ""
#: package/contents/ui/config/ConfigInteraction.qml:148
#, kde-format
msgid "Show only tasks from the current desktop"
msgstr ""
#: package/contents/ui/config/ConfigInteraction.qml:153
#, kde-format
msgid "Show only tasks from the current activity"
msgstr ""
#: package/contents/ui/config/ConfigPanel.qml:48
#, kde-format
msgid "Show bar line for tasks"
msgstr ""
#: package/contents/ui/config/ConfigPanel.qml:55
#, kde-format
msgid "Use plasma theme panel"
msgstr ""
#: package/contents/ui/config/ConfigPanel.qml:62
#, kde-format
msgid "Use transparency in the panel"
msgstr ""
#: package/contents/ui/config/ConfigPanel.qml:69
#, kde-format
msgid "Size: "
msgstr "ზომა: "
#: package/contents/ui/ContextMenu.qml:51
#, kde-format
msgid "Top Separator"
msgstr "ზედაგამყოფი"
#: package/contents/ui/ContextMenu.qml:52
#: package/contents/ui/ContextMenu.qml:54
#, kde-format
msgid "Left Separator"
msgstr "მარცხენა გამყოფი"
#: package/contents/ui/ContextMenu.qml:52
#: package/contents/ui/ContextMenu.qml:54
#, kde-format
msgid "Right Separator"
msgstr "მარჯვენა გამყოფი"
#: package/contents/ui/ContextMenu.qml:53
#, kde-format
msgid "Bottom Separator"
msgstr "ქვედა გამყოფი"
#: package/contents/ui/ContextMenu.qml:107
#, kde-format
msgid "Places"
msgstr "ადგილები"
#: package/contents/ui/ContextMenu.qml:112
#: package/contents/ui/ContextMenu.qml:125
#, kde-format
msgid "Recent Documents"
msgstr "ახლახანს გასნილი დოკუმენტები"
#: package/contents/ui/ContextMenu.qml:117
#: package/contents/ui/ContextMenu.qml:130
#, kde-format
msgid "Actions"
msgstr "მოქმედებები"
#: package/contents/ui/ContextMenu.qml:185
#, kde-format
msgctxt "Play previous track"
msgid "Previous Track"
msgstr "წინა აუდიობილიკი"
#: package/contents/ui/ContextMenu.qml:198
#, kde-format
msgctxt "Pause playback"
msgid "Pause"
msgstr "პაუზა"
#: package/contents/ui/ContextMenu.qml:198
#, kde-format
msgctxt "Start playback"
msgid "Play"
msgstr "დაკვრა"
#: package/contents/ui/ContextMenu.qml:212
#, kde-format
msgctxt "Play next track"
msgid "Next Track"
msgstr "შემდეგი აუდიობილიკი"
#: package/contents/ui/ContextMenu.qml:223
#, kde-format
msgctxt "Stop playback"
msgid "Stop"
msgstr "შეჩერება"
#: package/contents/ui/ContextMenu.qml:240
#, kde-format
msgctxt "Quit media player app"
msgid "Quit"
msgstr "გასვლა"
#: package/contents/ui/ContextMenu.qml:255
#, kde-format
msgctxt "Open or bring to the front window of media player app"
msgid "Restore"
msgstr "აღდგენა"
#: package/contents/ui/ContextMenu.qml:281
#, kde-format
msgid "Mute"
msgstr "დადუმება"
#: package/contents/ui/ContextMenu.qml:343
#, kde-format
msgid "Start New Instance"
msgstr ""
#: package/contents/ui/ContextMenu.qml:360
#, kde-format
msgid "Move To &Desktop"
msgstr "&სამუშაო მაგიდაზე გადატანა"
#: package/contents/ui/ContextMenu.qml:388
#, kde-format
msgid "Move &To Current Desktop"
msgstr "მიმდინარე სამუშაო მაგიდაზე გადატანა"
#: package/contents/ui/ContextMenu.qml:406
#, kde-format
msgid "&All Desktops"
msgstr "&ყველა სამუშაო მაგიდა"
#: package/contents/ui/ContextMenu.qml:451
#, kde-format
msgid "&New Desktop"
msgstr "&ახალი სამუშაო მაგიდა"
#: package/contents/ui/ContextMenu.qml:476
#, kde-format
msgid "Move To &Activity"
msgstr "&აქტივობასთან გადატანა"
#: package/contents/ui/ContextMenu.qml:497
#, kde-format
msgid "Add To Current Activity"
msgstr "მიმდინარე აქტივობაზე დამატება"
#: package/contents/ui/ContextMenu.qml:507
#, kde-format
msgid "All Activities"
msgstr "ყველა აქტივობა"
#: package/contents/ui/ContextMenu.qml:574
#, kde-format
msgid "More Actions"
msgstr "მეტი ქმედება"
#: package/contents/ui/ContextMenu.qml:583
#, kde-format
msgid "&Move"
msgstr "&გადატანა"
#: package/contents/ui/ContextMenu.qml:592
#, kde-format
msgid "Re&size"
msgstr "&ზომის შეცვლა"
#: package/contents/ui/ContextMenu.qml:610
#, kde-format
msgid "Ma&ximize"
msgstr "&აკეცვა"
#: package/contents/ui/ContextMenu.qml:628
#, kde-format
msgid "Mi&nimize"
msgstr "&ჩაკეცვა"
#: package/contents/ui/ContextMenu.qml:638
#, kde-format
msgid "Keep &Above Others"
msgstr "დანარჩენი ფანჯრების ზემოთ &ქონა"
#: package/contents/ui/ContextMenu.qml:648
#, kde-format
msgid "Keep &Below Others"
msgstr "სხვა ფანჯრების &ქვემოთ ქონა"
#: package/contents/ui/ContextMenu.qml:660
#, kde-format
msgid "&Fullscreen"
msgstr "&მთელ ეკრანზე"
#: package/contents/ui/ContextMenu.qml:672
#, kde-format
msgid "&Shade"
msgstr "&დაჩრდილვა"
#: package/contents/ui/ContextMenu.qml:688
#, kde-format
msgid "Allow this program to be grouped"
msgstr "პროგრამების დაჯგუფების ჩართვა"
#: package/contents/ui/ContextMenu.qml:718
#: package/contents/ui/ContextMenu.qml:733
#, kde-format
msgid "&Pin Launcher"
msgstr "გამშვების &მიმაგრება"
#: package/contents/ui/ContextMenu.qml:786
#, kde-format
msgid "On All Activities"
msgstr "ყველა აქტივობაზე"
#: package/contents/ui/ContextMenu.qml:792
#, kde-format
msgid "On The Current Activity"
msgstr "მიმდინარე აქტივობაზე"
#: package/contents/ui/ContextMenu.qml:814
#, kde-format
msgid "Unpin Launcher"
msgstr "გამშვების მოხსნა"
#: package/contents/ui/ContextMenu.qml:829
#, kde-format
msgctxt "add separator"
msgid "Add %1"
msgstr "%1-ის დამატება"
#: package/contents/ui/ContextMenu.qml:847
#: package/contents/ui/ContextMenu.qml:861
#, kde-format
msgctxt "remove separator"
msgid "Remove %1"
msgstr "%1-ის წაშლა"
#: package/contents/ui/ContextMenu.qml:905
#, kde-format
msgid "Window"
msgstr "ფანჯარა"
#: package/contents/ui/ContextMenu.qml:917
#, kde-format
msgid "&Close"
msgstr "დაკე&ტვა"
#: package/contents/ui/main.qml:1061
#, kde-format
msgid "Tasks Area"
msgstr "ამოცანების ადგილი"
#: package/contents/ui/previews/ToolTipInstance.qml:465
#, kde-format
msgctxt "Comma-separated list of desktops"
msgid "On %1"
msgstr "%1-ზე"
#: package/contents/ui/previews/ToolTipInstance.qml:476
#: package/contents/ui/task/TaskItem.qml:563
#, kde-format
msgctxt "Which virtual desktop a window is currently on"
msgid "Available on all activities"
msgstr "ხელმისაწვდომია ყველა აქტივობაზე"
#: package/contents/ui/previews/ToolTipInstance.qml:498
#: package/contents/ui/task/TaskItem.qml:582
#, kde-format
msgctxt "Activities a window is currently on (apart from the current one)"
msgid "Also available on %1"
msgstr "ასევე ხელმისაწვდომია %1-ზე"
#: package/contents/ui/previews/ToolTipInstance.qml:502
#: package/contents/ui/task/TaskItem.qml:586
#, kde-format
msgctxt "Which activities a window is currently on"
msgid "Available on %1"
msgstr "ხელმისაწვდომია %1-ზე"
#: package/contents/ui/task/TaskItem.qml:554
#, kde-format
msgid "On %1"
msgstr "%1-ზე"