You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
latte-dock/po/app/el.po

333 lines
9.1 KiB
Plaintext

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Michail Vοurlakos <mvourlakos@gmail.com>, 2016.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/psifidotos/latte-dock/\n"
"POT-Creation-Date: 2017-01-03 10:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-28 18:07+0200\n"
"Last-Translator: Michail Vοurlakos <mvourlakos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: el_GR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
#: ../../shell/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:48
#: ../../shell/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:68
msgid "Applets Size"
msgstr "Μέγεθος Εφαρμογών"
#: ../../shell/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:115
msgid "Zoom On Hover"
msgstr "Εστίαση"
#: ../../shell/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:133
msgid "Zoom Factor"
msgstr "Συντελεστής Εστίασης"
#: ../../shell/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:184
msgid "Animations"
msgstr ""
#: ../../shell/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:232
#: ../../shell/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:409
msgid "None"
msgstr "Καμία"
#: ../../shell/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:245
msgid "x1"
msgstr ""
#: ../../shell/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:258
msgid "x2"
msgstr ""
#: ../../shell/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:272
msgid "x3"
msgstr ""
#: ../../shell/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:290
msgid "Background"
msgstr "Παρασκήνιο"
#: ../../shell/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:295
msgid "Show Panel Background"
msgstr "Εμφάνιση Παρασκηνίου"
#: ../../shell/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:325
msgid "Size"
msgstr "Μέγεθος"
#: ../../shell/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:372
msgid "Shadows"
msgstr "Σκιές"
#: ../../shell/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:414
msgid "Only for locked applets"
msgstr "Μόνο κλειδωμένες εφαρμογές"
#: ../../shell/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:419
msgid "All applets"
msgstr "Παντού"
#: ../../shell/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:44
msgid "Location"
msgstr ""
#: ../../shell/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:118
#: ../../shell/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:263
#: ../../shell/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:280
msgid "Bottom"
msgstr "Κάτω"
#: ../../shell/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:131
#: ../../shell/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:234
#: ../../shell/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:280
msgid "Left"
msgstr "Αριστερά"
#: ../../shell/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:144
#: ../../shell/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:234
#: ../../shell/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:280
msgid "Top"
msgstr "Πάνω"
#: ../../shell/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:158
#: ../../shell/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:263
#: ../../shell/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:280
msgid "Right"
msgstr "Δεξιά"
#: ../../shell/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:179
#, fuzzy
msgid "Alignment"
msgstr "Στοίχιση Εφαρμογών"
#: ../../shell/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:250
msgid "Center"
msgstr "Κέντρο"
#: ../../shell/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:304
msgid "Visibility"
msgstr "Ορατότητα"
#: ../../shell/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:354
msgid "Always Visible"
msgstr "Πάντα Ορατό"
#: ../../shell/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:367
msgid "Auto Hide"
msgstr "Αυτόματη Απόκρυψη"
#: ../../shell/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:380
msgid "Dodge Active"
msgstr "Αποφυγή Ενεργό"
#: ../../shell/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:394
msgid "Dodge Maximized"
msgstr "Αποφυγή Μεγιστοποίησης"
#: ../../shell/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:408
msgid "Dodge All Windows"
msgstr "Αποφυγή Παραθύρων"
#: ../../shell/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:425
msgid "Delay"
msgstr ""
#: ../../shell/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:436
msgid "Hide:"
msgstr ""
#: ../../shell/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:459
msgid "Show:"
msgstr ""
#: ../../shell/contents/configuration/config.qml:27
msgid "General"
msgstr "Γενικά"
#: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:74
#, fuzzy
msgid "atte"
msgstr "Latte"
#: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:92
#, fuzzy
msgid "ver:"
msgstr "εκδ: "
#: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:101
msgid "Behavior"
msgstr ""
#: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:105
#: ../../shell/contents/configuration/TasksConfig.qml:46
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:109
msgid "Tasks"
msgstr ""
#: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:158
msgid "Add New Dock"
msgstr "Προσθήκη Πίνακα"
#: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:171
msgid "Remove Dock"
msgstr "Αφαίρεση Πίνακα"
#: ../../shell/contents/configuration/LatteTextField.qml:32
msgid "<none>"
msgstr ""
#: ../../shell/contents/configuration/LatteTextField.qml:60
msgid "ms."
msgstr ""
#: ../../shell/contents/configuration/TasksConfig.qml:55
msgid "Show glow around windows points"
msgstr ""
#: ../../shell/contents/configuration/TasksConfig.qml:68
msgid "Different color for minimized windows"
msgstr ""
#: ../../shell/contents/configuration/TasksConfig.qml:79
msgid "Dots on active window"
msgstr ""
#: ../../shell/contents/configuration/TasksConfig.qml:90
msgid "Reverse position for lines and dots"
msgstr ""
#: ../../shell/contents/configuration/TasksConfig.qml:107
msgid "Interaction"
msgstr ""
#: ../../shell/contents/configuration/TasksConfig.qml:116
msgid "Preview windows on hovering"
msgstr ""
#: ../../shell/contents/configuration/TasksConfig.qml:127
msgid "Highlight windows on hovering"
msgstr ""
#: ../../shell/contents/configuration/TasksConfig.qml:138
msgid "Show window actions in the context menu"
msgstr ""
#: ../../shell/contents/configuration/TasksConfig.qml:149
msgid "Show progress information in task buttons"
msgstr ""
#: ../../shell/contents/configuration/TasksConfig.qml:166
msgid "Filters"
msgstr ""
#: ../../shell/contents/configuration/TasksConfig.qml:175
msgid "Show only tasks from the current screen"
msgstr ""
#: ../../shell/contents/configuration/TasksConfig.qml:185
msgid "Show only tasks from the current desktop"
msgstr ""
#: ../../shell/contents/configuration/TasksConfig.qml:195
msgid "Show only tasks from the current activity"
msgstr ""
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:44
#, fuzzy
msgid "Latte Dock panel"
msgstr "Now Dock Πίνακας"
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:46
msgid "Dock configuration UI"
msgstr "Παράθυρο ρυθμίσεων"
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:47
msgid "Config model"
msgstr "Μοντέλο ρυθμίσεων"
#: rc.cpp:1
msgid "Latte"
msgstr "Latte"
#: rc.cpp:2
msgid "Dock for the masses"
msgstr "Πίνακας για όλον τον κόσμο"
#: rc.cpp:3
msgid "Dock"
msgstr "Πίνακας"
#~ msgid "Applets Alignment"
#~ msgstr "Στοίχιση Εφαρμογών"
#~ msgid "Let Windows Cover"
#~ msgstr "Παράθυρα από Πάνω"
#~ msgid "Windows Go Below"
#~ msgstr "Παράθυρα από Κάτω"
#~ msgid "Shell provided for the Latte Dock"
#~ msgstr "Κέλυφος που παρέχεται από το Latte"
#, fuzzy
#~ msgctxt "@item:inlistbox config ui, location"
#~ msgid "Top"
#~ msgstr "Πάνω"
#, fuzzy
#~ msgctxt "@item:inlistbox config ui, location"
#~ msgid "Bottom"
#~ msgstr "Κάτω"
#, fuzzy
#~ msgctxt "@item:inlistbox config ui, location"
#~ msgid "Left"
#~ msgstr "Αριστερά"
#, fuzzy
#~ msgctxt "@item:inlistbox config ui, location"
#~ msgid "Right"
#~ msgstr "Δεξιά"
#, fuzzy
#~ msgctxt "@item:inlistbox config ui, alignment"
#~ msgid "Center"
#~ msgstr "Κέντρο"
#, fuzzy
#~ msgctxt "@label:listbox config ui"
#~ msgid "Visibility:"
#~ msgstr "Ορατότητα"
#, fuzzy
#~ msgctxt "@item:inlistbox config ui, visibility"
#~ msgid "Auto hide"
#~ msgstr "Αυτόματη Απόκρυψη"
#~ msgid "A plasma panel that tries to animate its plasmoid on hovering"
#~ msgstr ""
#~ "Ένας πίνακας του Plasma που χρησιμοποιεί ποικίλα εφέ για τις εφαρμογές του"
#~ msgid "Now Dock Default Panel"
#~ msgstr "Προκαθορισμένος Now Dock"
#~ msgid "Empty Now Dock Panel"
#~ msgstr "Κενός Now Dock"
#~ msgid "Automatic"
#~ msgstr "Αυτόματα"
#~ msgid "Small steps for icon sizes in automatic modes"
#~ msgstr "Μικρά βήματα στην αυτόματη εναλλαγή μεγέθους"