You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
latte-dock/po/app/el.po

218 lines
6.5 KiB
Plaintext

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Michail Vοurlakos <mvourlakos@gmail.com>, 2016.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/psifidotos/latte-dock/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-28 22:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-28 18:07+0200\n"
"Last-Translator: Michail Vοurlakos <mvourlakos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: el_GR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
#: ../../shell/contents/configuration/config.qml:26
msgid "General"
msgstr "Γενικά"
#: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:38
msgid "Applets Alignment"
msgstr "Στοίχιση Εφαρμογών"
#: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:52
msgid "ver: "
msgstr "εκδ: "
#: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:109
#: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:155
msgid "Top"
msgstr "Πάνω"
#: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:109
#: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:155
msgid "Left"
msgstr "Αριστερά"
#: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:125
msgid "Center"
msgstr "Κέντρο"
#: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:138
#: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:155
msgid "Bottom"
msgstr "Κάτω"
#: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:138
#: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:155
msgid "Right"
msgstr "Δεξιά"
#: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:179
msgid "Visibility"
msgstr "Ορατότητα"
#: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:235
msgid "Always Visible"
msgstr "Πάντα Ορατό"
#: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:248
msgid "Auto Hide"
msgstr "Αυτόματη Απόκρυψη"
#: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:261
msgid "Dodge Active"
msgstr "Αποφυγή Ενεργό"
#: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:275
msgid "Dodge Maximized"
msgstr "Αποφυγή Μεγιστοποίησης"
#: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:289
msgid "Dodge All Windows"
msgstr "Αποφυγή Παραθύρων"
#: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:322
#: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:343
msgid "Applets Size"
msgstr "Μέγεθος Εφαρμογών"
#: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:390
msgid "Zoom On Hover"
msgstr "Εστίαση"
#: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:409
msgid "Zoom Factor"
msgstr "Συντελεστής Εστίασης"
#: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:458
msgid "Background"
msgstr "Παρασκήνιο"
#: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:464
msgid "Show Panel Background"
msgstr "Εμφάνιση Παρασκηνίου"
#: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:494
msgid "Size"
msgstr "Μέγεθος"
#: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:540
msgid "Shadows"
msgstr "Σκιές"
#: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:578
msgid "None"
msgstr "Καμία"
#: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:583
msgid "Only for locked applets"
msgstr "Μόνο κλειδωμένες εφαρμογές"
#: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:588
msgid "All applets"
msgstr "Παντού"
#: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:598
msgid "Add New Dock"
msgstr "Προσθήκη Πίνακα"
#: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:604
msgid "Remove Dock"
msgstr "Αφαίρεση Πίνακα"
#: ../../app/packageplugins/shell/nowdockpackage.cpp:21
#, fuzzy
msgid "Now Dock panel"
msgstr "Now Dock Πίνακας"
#: ../../app/packageplugins/shell/nowdockpackage.cpp:23
msgid "Dock configuration UI"
msgstr "Παράθυρο ρυθμίσεων"
#: ../../app/packageplugins/shell/nowdockpackage.cpp:24
msgid "Config model"
msgstr "Μοντέλο ρυθμίσεων"
#: rc.cpp:1
msgid "Latte"
msgstr "Latte"
#: rc.cpp:2
msgid "Dock for the masses"
msgstr "Πίνακας για όλον τον κόσμο"
#: rc.cpp:3
msgid "Dock"
msgstr "Πίνακας"
#~ msgid "Let Windows Cover"
#~ msgstr "Παράθυρα από Πάνω"
#~ msgid "Windows Go Below"
#~ msgstr "Παράθυρα από Κάτω"
#~ msgid "Shell provided for the Latte Dock"
#~ msgstr "Κέλυφος που παρέχεται από το Latte"
#, fuzzy
#~ msgctxt "@item:inlistbox config ui, location"
#~ msgid "Top"
#~ msgstr "Πάνω"
#, fuzzy
#~ msgctxt "@item:inlistbox config ui, location"
#~ msgid "Bottom"
#~ msgstr "Κάτω"
#, fuzzy
#~ msgctxt "@item:inlistbox config ui, location"
#~ msgid "Left"
#~ msgstr "Αριστερά"
#, fuzzy
#~ msgctxt "@item:inlistbox config ui, location"
#~ msgid "Right"
#~ msgstr "Δεξιά"
#, fuzzy
#~ msgctxt "@label:listbox config ui"
#~ msgid "Alignment:"
#~ msgstr "Στοίχιση Εφαρμογών"
#, fuzzy
#~ msgctxt "@item:inlistbox config ui, alignment"
#~ msgid "Center"
#~ msgstr "Κέντρο"
#, fuzzy
#~ msgctxt "@label:listbox config ui"
#~ msgid "Visibility:"
#~ msgstr "Ορατότητα"
#, fuzzy
#~ msgctxt "@item:inlistbox config ui, visibility"
#~ msgid "Auto hide"
#~ msgstr "Αυτόματη Απόκρυψη"
#~ msgid "A plasma panel that tries to animate its plasmoid on hovering"
#~ msgstr ""
#~ "Ένας πίνακας του Plasma που χρησιμοποιεί ποικίλα εφέ για τις εφαρμογές του"
#~ msgid "Now Dock Default Panel"
#~ msgstr "Προκαθορισμένος Now Dock"
#~ msgid "Empty Now Dock Panel"
#~ msgstr "Κενός Now Dock"
#~ msgid "Automatic"
#~ msgstr "Αυτόματα"
#~ msgid "Small steps for icon sizes in automatic modes"
#~ msgstr "Μικρά βήματα στην αυτόματη εναλλαγή μεγέθους"