You cannot select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
67 lines
1.8 KiB
Plaintext
67 lines
1.8 KiB
Plaintext
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
|
|
# This file is distributed under the same license as the latte-dock package.
|
|
# Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.io>, 2019, 2020, 2023.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: latte-dock\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2022-06-27 00:45+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-06-18 13:35+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.io>\n"
|
|
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.gal>\n"
|
|
"Language: gl\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 23.04.2\n"
|
|
|
|
#: org.kde.latte.plasma/package/config/config.qml:21
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Style"
|
|
msgstr "Estilo"
|
|
|
|
#: org.kde.latte.plasma/package/config/config.qml:29
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Padding"
|
|
msgstr "Recheo"
|
|
|
|
#: org.kde.latte.plasma/package/config/config.qml:53
|
|
#: org.kde.latte.plasma/package/config/config.qml:89
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "number in percentage, e.g. 85 %"
|
|
msgid "%1 %"
|
|
msgstr "%1%"
|
|
|
|
#: org.kde.latte.plasma/package/config/config.qml:67
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Corner Margin"
|
|
msgstr "Marxe das esquinas"
|
|
|
|
#: org.kde.latte.plasma/package/config/config.qml:99
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Options"
|
|
msgstr "Opcións"
|
|
|
|
#: org.kde.latte.plasma/package/config/config.qml:117
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Growing circle animation when clicked"
|
|
msgstr "Animación de círculo que medra ao premerse"
|
|
|
|
#~ msgid "Reverse indicator style"
|
|
#~ msgstr "Inverter o estilo do indicador"
|
|
|
|
#~ msgid "Show indicators for applets"
|
|
#~ msgstr "Mostrar indicadores para os trebellos"
|
|
|
|
#~ msgid "Indicators are shown for applets"
|
|
#~ msgstr "Os indicadores móstranse para trebellos"
|
|
|
|
#~ msgid "Length"
|
|
#~ msgstr "Lonxitude"
|
|
|
|
#~ msgctxt "number in percentage, e.g. 85 %"
|
|
#~ msgid "%0 %"
|
|
#~ msgstr "%0 %"
|