You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
latte-dock/po/ko/plasma_containmentactions_l...

151 lines
3.2 KiB
Plaintext

# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Shinjo Park <kde@peremen.name>, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022.
# Jung Hee Lee <daemul72@gmail.com>, 2019.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-17 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-16 01:19+0200\n"
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
"Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Lokalize 21.08.1\n"
#: menu.cpp:91
#, kde-format
msgid "&Add Widgets..."
msgstr "위젯 추가(&A)..."
#: menu.cpp:92
#, kde-format
msgid "Show Widget Explorer"
msgstr "위젯 탐색기 표시"
#: menu.cpp:111
#, kde-format
msgctxt "quit application"
msgid "Quit &Latte"
msgstr "Latte 끝내기(&L)"
#: menu.cpp:118
#, kde-format
msgid "&Layouts"
msgstr "레이아웃(&L)"
#: menu.cpp:120
#, kde-format
msgid "Switch to another layout"
msgstr "다른 레이아웃으로 전환"
#: menu.cpp:129
#, kde-format
msgid "&Add Dock/Panel"
msgstr "독/패널 추가(&A)"
#: menu.cpp:131
#, kde-format
msgid "Add dock or panel based on specific template"
msgstr "템플릿에 따라서 독이나 패널 추가"
#: menu.cpp:142
#, kde-format
msgid "Move dock or panel to different layout"
msgstr "다른 레이아웃으로 독이나 패널 이동"
#: menu.cpp:149
#, kde-format
msgctxt "global settings window"
msgid "&Configure Latte..."
msgstr "Latte 설정(&C)..."
#: menu.cpp:239
#, kde-format
msgid "&Edit Dock..."
msgstr "독 편집(&E)..."
#: menu.cpp:239
#, kde-format
msgid "&Edit Panel..."
msgstr "패널 편집(&E)..."
#: menu.cpp:241
#, kde-format
msgid "&Edit Original Dock..."
msgstr "원본 독 편집(&E)..."
#: menu.cpp:241
#, kde-format
msgid "&Edit Original Panel..."
msgstr "원본 패널 편집(&E)..."
#: menu.cpp:245
#, kde-format
msgid "&Duplicate Dock"
msgstr "독 복제(&D)"
#: menu.cpp:245
#, kde-format
msgid "&Duplicate Panel"
msgstr "패널 복제(&D)"
#: menu.cpp:248
#, kde-format
msgid "E&xport Dock as Template"
msgstr "독을 템플릿으로 내보내기(&X)"
#: menu.cpp:248
#, kde-format
msgid "E&xport Panel as Template"
msgstr "패널을 템플릿으로 내보내기(&X)"
#: menu.cpp:252
#, kde-format
msgid "&Move Dock To Layout"
msgstr "독을 레이아웃으로 이동(&M)"
#: menu.cpp:252
#, kde-format
msgid "&Move Panel To Layout"
msgstr "패널을 레이아웃으로 이동(&M)"
#: menu.cpp:255
#, kde-format
msgid "&Remove Dock"
msgstr "독 삭제(&R)"
#: menu.cpp:255
#, kde-format
msgid "&Remove Panel"
msgstr "패널 삭제(&R)"
#: menu.cpp:363
#, kde-format
msgid "Edit &Layouts..."
msgstr "레이아웃 편집(&L)..."
#, fuzzy
#~| msgctxt "current layout"
#~| msgid "(Current)"
#~ msgctxt "current layout"
#~ msgid "[Current]"
#~ msgstr "(현재)"
#~ msgctxt "view settings window"
#~ msgid "View &Settings..."
#~ msgstr "설정 보기(&S)..."
#~ msgctxt "dock settings window"
#~ msgid "Dock &Settings..."
#~ msgstr "도구집 설정(&S)..."
#~ msgctxt "panel settings window"
#~ msgid "Panel &Settings..."
#~ msgstr "패널 설정(&S)..."