You cannot select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
97 lines
3.2 KiB
Plaintext
97 lines
3.2 KiB
Plaintext
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
# Shinjo Park <kde@peremen.name>, 2018, 2019, 2020.
|
|
# Jung Hee Lee <daemul72@gmail.com>, 2019.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2022-02-28 00:45+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-03-26 16:17+0100\n"
|
|
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
|
|
"Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n"
|
|
"Language: ko\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 19.04.3\n"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/editmode/ConfigOverlay.qml:420
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Justify Splitter"
|
|
msgstr "구분자 균등 배치"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/editmode/ConfigOverlay.qml:447
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Configure applet"
|
|
msgstr "애플릿 설정"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/editmode/ConfigOverlay.qml:469
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Enable painting for this applet"
|
|
msgstr "이 애플릿의 그리기 사용"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/editmode/ConfigOverlay.qml:480
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Disable parabolic effect for this applet"
|
|
msgstr "이 애플릿의 포물선 효과 사용 안 함"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/editmode/ConfigOverlay.qml:491
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Remove applet"
|
|
msgstr "애플릿 삭제"
|
|
|
|
#~ msgid "Tasks Area"
|
|
#~ msgstr "작업 영역"
|
|
|
|
#~ msgctxt "opacity for background under edit mode, %0% is opacity percentage"
|
|
#~ msgid "You can use mouse wheel to change background opacity of %0%"
|
|
#~ msgstr "마우스 휠을 사용하여 배경 불투명도를 %0%로 변경할 수 있습니다"
|
|
|
|
#~ msgid "Stick On Top"
|
|
#~ msgstr "화면 위쪽에 표시"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Stick maximum available space at top screen edge and ignore any top docks "
|
|
#~ "or panels"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "화면 위쪽에 있는 도구줄이나 패널을 무시하고 화면 위쪽 모서리에 최대 공간"
|
|
#~ "을 사용하여 표시"
|
|
|
|
#~ msgid "Rearrange and configure your widgets"
|
|
#~ msgstr "위젯 재배열 및 설정"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Feel free to move around your widgets and configure them from their "
|
|
#~ "tooltips"
|
|
#~ msgstr "위젯을 자유롭게 이동하고 풍선 도움말을 통해서 설정할 수 있습니다"
|
|
|
|
#~ msgid "Stick On Bottom"
|
|
#~ msgstr "화면 아래쪽에 표시"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Stick maximum available space at bottom screen edge and ignore any bottom "
|
|
#~ "docks or panels"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "화면 아래쪽에 있는 도구줄이나 패널을 무시하고 화면 아래쪽 모서리에 최대 공"
|
|
#~ "간을 사용하여 표시"
|
|
|
|
#~ msgctxt "maximum length tooltip, %0% is maximum length percentage"
|
|
#~ msgid "You can use mouse wheel to change maximum length of %0%"
|
|
#~ msgstr "마우스 휠을 사용하여 %0%의 최대 길이를 변경할 수 있습니다"
|
|
|
|
#~ msgid "Maximum Length"
|
|
#~ msgstr "최대 길이"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Forces Plasma original applet behavior and tooltips.\n"
|
|
#~ "Parabolic effect will be disabled."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Plasma 애플릿의 원래 행동과 풍선 도움말을 강제합니다.\n"
|
|
#~ "상직적인 효과를 비활성화합니다."
|
|
|
|
#~ msgid "Launchers Area"
|
|
#~ msgstr "실행기 영역"
|