You cannot select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
79 lines
2.8 KiB
Plaintext
79 lines
2.8 KiB
Plaintext
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
#
|
|
# Alexander Yavorsky <kekcuha@gmail.com>, 2018, 2019.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:36+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-07-14 21:40+0300\n"
|
|
"Last-Translator: Alexander Yavorsky <kekcuha@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
|
|
"Language: ru\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 19.04.3\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
|
|
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/editmode/ConfigOverlay.qml:420
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Justify Splitter"
|
|
msgstr "Растянуть разделитель"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/editmode/ConfigOverlay.qml:447
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Configure applet"
|
|
msgstr "Настроить виджет"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/editmode/ConfigOverlay.qml:469
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Enable painting for this applet"
|
|
msgstr "Включение отрисовки виджета"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/editmode/ConfigOverlay.qml:480
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Disable parabolic effect for this applet"
|
|
msgstr "Отключение параболического эффекта этого виджета"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/editmode/ConfigOverlay.qml:491
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Remove applet"
|
|
msgstr "Удалить виджет"
|
|
|
|
#~ msgid "Tasks Area"
|
|
#~ msgstr "Область приложений"
|
|
|
|
#~ msgctxt "opacity for background under edit mode, %0% is opacity percentage"
|
|
#~ msgid "You can use mouse wheel to change background opacity of %0%"
|
|
#~ msgstr "Используйте колесо мыши для изменения непрозрачности (сейчас %0%)"
|
|
|
|
#~ msgid "Rearrange and configure your widgets"
|
|
#~ msgstr "Переупорядочить и настроить виджеты"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Feel free to move around your widgets and configure them from their "
|
|
#~ "tooltips"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Перемещение и настройка виджетов производится при помощи всплывающих "
|
|
#~ "подсказок"
|
|
|
|
#~ msgctxt "maximum length tooltip, %0% is maximum length percentage"
|
|
#~ msgid "You can use mouse wheel to change maximum length of %0%"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Используйте колесо мыши для изменения максимальной длины (сейчас %0%)"
|
|
|
|
#~ msgid "Maximum Length"
|
|
#~ msgstr "Максимальная длина"
|
|
|
|
#~ msgid "Launchers Area"
|
|
#~ msgstr "Область запуска"
|
|
|
|
#~ msgid "Latte"
|
|
#~ msgstr "Латте"
|
|
|
|
#~ msgid "Containment provided for the Latte Dock"
|
|
#~ msgstr "Контейнер для Latte Dock"
|