msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: latte-dock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-10 09:54+0000\n" "Last-Translator: José Nuno Coelho Pires \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: org.kde.latte.plasma/package/config/config.qml:21 #, kde-format msgid "Style" msgstr "Estilo" #: org.kde.latte.plasma/package/config/config.qml:29 #, kde-format msgid "Padding" msgstr "Preenchimento" #: org.kde.latte.plasma/package/config/config.qml:53 #: org.kde.latte.plasma/package/config/config.qml:89 #, kde-format msgctxt "number in percentage, e.g. 85 %" msgid "%1 %" msgstr "%1 %" #: org.kde.latte.plasma/package/config/config.qml:67 #, kde-format msgid "Corner Margin" msgstr "Margem do Canto" #: org.kde.latte.plasma/package/config/config.qml:99 #, kde-format msgid "Options" msgstr "Opções" #: org.kde.latte.plasma/package/config/config.qml:117 #, kde-format msgid "Growing circle animation when clicked" msgstr "Animação de círculo crescente quando carregar" #~ msgid "Reverse indicator style" #~ msgstr "Estilo inverso de indicadores" #~ msgid "Show indicators for applets" #~ msgstr "Mostrar indicadores para os elementos" #~ msgid "Indicators are shown for applets" #~ msgstr "São apresentados indicadores para os elementos gráficos"