# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Jeff Huang , 2016. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/psifidotos/latte-dock/\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-28 16:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-11-26 17:31+0800\n" "Last-Translator: Jeff Huang \n" "Language-Team: Chinese \n" "Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 2.0\n" #: ../../shell/contents/configuration/config.qml:26 msgid "General" msgstr "" #: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:38 msgid "Applets Alignment" msgstr "小程式對齊" #: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:52 msgid "ver: " msgstr "版本:" #: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:109 #: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:155 msgid "Top" msgstr "頂部" #: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:109 #: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:155 msgid "Left" msgstr "左邊" #: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:125 msgid "Center" msgstr "置中" #: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:138 #: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:155 msgid "Bottom" msgstr "底部" #: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:138 #: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:155 msgid "Right" msgstr "右邊" #: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:179 msgid "Visibility" msgstr "可見度" #: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:235 msgid "Always Visible" msgstr "永遠可見" #: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:248 msgid "Auto Hide" msgstr "自動隱藏" #: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:261 #, fuzzy msgid "Dodge Active" msgstr "在作用中的視窗後" #: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:275 #, fuzzy msgid "Dodge Maximized" msgstr "在最大化的視窗後" #: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:289 msgid "Dodge All Windows" msgstr "" #: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:322 #: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:343 msgid "Applets Size" msgstr "小程式大小" #: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:390 msgid "Zoom On Hover" msgstr "滑鼠游標置於其上時縮放" #: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:409 msgid "Zoom Factor" msgstr "縮放係數" #: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:458 msgid "Background" msgstr "背景" #: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:464 msgid "Show Panel Background" msgstr "顯示面板背景" #: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:494 msgid "Size" msgstr "大小" #: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:540 msgid "Shadows" msgstr "陰影" #: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:578 msgid "None" msgstr "無" #: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:583 msgid "Only for locked applets" msgstr "僅鎖定小程式" #: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:588 msgid "All applets" msgstr "所有小程式" #: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:598 msgid "Add New Dock" msgstr "" #: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:604 msgid "Remove Dock" msgstr "" #: ../../corona/packageplugins/shell/nowdockpackage.cpp:22 #, fuzzy msgid "Now Dock panel" msgstr "Now Dock 面板" #: ../../corona/packageplugins/shell/nowdockpackage.cpp:24 msgid "Dock configuration UI" msgstr "" #: ../../corona/packageplugins/shell/nowdockpackage.cpp:25 msgid "Config model" msgstr "" #: rc.cpp:1 msgid "Latte" msgstr "" #: rc.cpp:2 msgid "Dock for the masses" msgstr "" #: rc.cpp:3 msgid "Dock" msgstr "" #~ msgid "Let Windows Cover" #~ msgstr " 讓視窗蓋過" #~ msgid "Windows Go Below" #~ msgstr "視窗在下面" #, fuzzy #~ msgctxt "@item:inlistbox config ui, location" #~ msgid "Top" #~ msgstr "頂部" #, fuzzy #~ msgctxt "@item:inlistbox config ui, location" #~ msgid "Bottom" #~ msgstr "底部" #, fuzzy #~ msgctxt "@item:inlistbox config ui, location" #~ msgid "Left" #~ msgstr "左邊" #, fuzzy #~ msgctxt "@item:inlistbox config ui, location" #~ msgid "Right" #~ msgstr "右邊" #, fuzzy #~ msgctxt "@label:listbox config ui" #~ msgid "Alignment:" #~ msgstr "小程式對齊" #, fuzzy #~ msgctxt "@item:inlistbox config ui, alignment" #~ msgid "Center" #~ msgstr "置中" #, fuzzy #~ msgctxt "@label:listbox config ui" #~ msgid "Visibility:" #~ msgstr "可見度" #, fuzzy #~ msgctxt "@item:inlistbox config ui, visibility" #~ msgid "Auto hide" #~ msgstr "自動隱藏" #~ msgid "A plasma panel that tries to animate its plasmoid on hovering" #~ msgstr "" #~ "一個嘗試讓滑鼠游標停在上面時會讓它的 plasmoid 產生動畫的 plasma 面板" #~ msgid "Now Dock Default Panel" #~ msgstr "Now Dock 預設面板" #~ msgid "Empty Now Dock Panel" #~ msgstr "空的 Now Dock 面板" #~ msgid "Automatic" #~ msgstr "自動" #~ msgid "Small steps for icon sizes in automatic modes" #~ msgstr "自動模式中,圖示大小少量步進"