# Copyright (C) YEAR This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the latte-dock package. # # Volkan Gezer , 2021. # Emir SARI , 2022, 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: latte-dock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-22 23:10+0300\n" "Last-Translator: Emir SARI \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Lokalize 23.11.70\n" #: default/package/config/config.qml:23 #, kde-format msgctxt "indicator style" msgid "Style" msgstr "Biçem" #: default/package/config/config.qml:42 #, kde-format msgctxt "line indicator" msgid "Line" msgstr "Çizgi" #: default/package/config/config.qml:46 #, kde-format msgid "Show a line indicator for active items" msgstr "Etkin ögeler için bir çizgi göstergesi göster" #: default/package/config/config.qml:60 #, kde-format msgctxt "dots indicator" msgid "Dots" msgstr "Noktalar" #: default/package/config/config.qml:64 #, kde-format msgid "Show a dot indicator for active items" msgstr "Etkin ögeler için bir nokta göstergesi göster" #: default/package/config/config.qml:81 #, kde-format msgid "Thickness" msgstr "Kalınlık" #: default/package/config/config.qml:103 default/package/config/config.qml:139 #: default/package/config/config.qml:177 default/package/config/config.qml:213 #: default/package/config/config.qml:332 #, kde-format msgctxt "number in percentage, e.g. 85 %" msgid "%1 %" msgstr "%​%1" #: default/package/config/config.qml:117 #, kde-format msgid "Position" msgstr "Konum" #: default/package/config/config.qml:153 #, kde-format msgid "Padding" msgstr "Doldurma" #: default/package/config/config.qml:191 #, kde-format msgid "Corner Margin" msgstr "Köşe Kenar Boşluğu" #: default/package/config/config.qml:230 #, kde-format msgid "Glow" msgstr "Işıltı" #: default/package/config/config.qml:231 #, kde-format msgid "Enable/disable indicator glow" msgstr "Gösterge parıltısını etkinleştir/devre dışı bırak" #: default/package/config/config.qml:255 #, kde-format msgctxt "glow only to active task/applet indicators" msgid "On Active" msgstr "Etkinken" #: default/package/config/config.qml:259 #, kde-format msgid "Add glow only to active task/applet indicator" msgstr "Parıltıyı yalnızca etkin görev/uygulamacık göstergesine ekle" #: default/package/config/config.qml:273 #, kde-format msgctxt "glow to all task/applet indicators" msgid "All" msgstr "Tümü" #: default/package/config/config.qml:277 #, kde-format msgid "Add glow to all task/applet indicators" msgstr "Parıltıyı tüm görev/uygulama göstergelerine ekle" #: default/package/config/config.qml:299 #, kde-format msgid "Opacity" msgstr "Matlık" #: default/package/config/config.qml:345 #, kde-format msgid "Tasks" msgstr "Görevler" #: default/package/config/config.qml:351 #, kde-format msgid "Different color for minimized windows" msgstr "Küçültülmüş pencereler için farklı renk" #: default/package/config/config.qml:361 #, kde-format msgid "Show an extra dot for grouped windows when active" msgstr "Etkin olduğunda gruplanmış pencereler için fazladan bir nokta göster" #: default/package/config/config.qml:362 #, kde-format msgid "" "Grouped windows show both a line and a dot when one of them is active and " "the Line Active Indicator is enabled" msgstr "" "Gruplanmış pencereler, pencerelerden biri ve Çizgi Etkin Göstergesi etkinken " "hem bir çizgi hem de nokta gösterirler" #: default/package/config/config.qml:375 #, kde-format msgid "Options" msgstr "Seçenekler" #: default/package/config/config.qml:380 #, kde-format msgid "Show indicators for applets" msgstr "Uygulamalar için göstergeleri göster" #: default/package/config/config.qml:381 #, kde-format msgid "Indicators are shown for applets" msgstr "Göstergeler, uygulamacıklar için gösterilir" #: default/package/config/config.qml:391 #, kde-format msgid "Reverse indicator style" msgstr "Ters gösterge biçemi" #~ msgid "Size" #~ msgstr "Boyut" #~ msgctxt "number in percentage, e.g. 85 %" #~ msgid "%0 %" #~ msgstr "% %0"