# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Smith Ar , 2017. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/psifidotos/latte-dock/\n" "POT-Creation-Date: 2017-01-06 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-14 19:03-0500\n" "Last-Translator: Smith Ar \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 2.0\n" #: ../../shell/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:46 #: ../../shell/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:57 msgid "Applets Size" msgstr "Tamaño de los iconos" #: ../../shell/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:102 msgid "Zoom On Hover" msgstr "Factor de Zoom" #: ../../shell/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:111 msgid "Zoom Factor" msgstr "Factor de Zoom" #: ../../shell/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:165 msgid "Animations" msgstr "Animaciones" #: ../../shell/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:213 #: ../../shell/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:378 msgid "None" msgstr "Ninguno" #: ../../shell/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:226 msgid "x1" msgstr "x1" #: ../../shell/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:239 msgid "x2" msgstr "x2" #: ../../shell/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:253 msgid "x3" msgstr "x3" #: ../../shell/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:271 msgid "Background" msgstr "Fondo" #: ../../shell/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:276 msgid "Show Panel Background" msgstr "Mostrar el fondo del panel" #: ../../shell/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:296 msgid "Size" msgstr "Tamaño" #: ../../shell/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:341 msgid "Shadows" msgstr "Sombras" #: ../../shell/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:383 msgid "Only for locked applets" msgstr "Solo para elementos gráficos bloqueados" #: ../../shell/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:388 msgid "All applets" msgstr "Todos los elementos gráficos" #: ../../shell/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:45 msgid "Location" msgstr "Posición" #: ../../shell/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:126 msgctxt "bottom location" msgid "Bottom" msgstr "Abajo" #: ../../shell/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:140 msgctxt "left location" msgid "Left" msgstr "Izquierda" #: ../../shell/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:154 msgctxt "top location" msgid "Top" msgstr "Arriba" #: ../../shell/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:169 msgctxt "right location" msgid "Right" msgstr "Derecha" #: ../../shell/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:191 msgid "Alignment" msgstr "Alineamiento" #: ../../shell/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:246 msgctxt "top alignment" msgid "Top" msgstr "Arriba" #: ../../shell/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:246 msgctxt "left alignment" msgid "Left" msgstr "Izquierda" #: ../../shell/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:263 msgctxt "center alignment" msgid "Center" msgstr "Centro" #: ../../shell/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:277 msgctxt "bottom alignment" msgid "Bottom" msgstr "Abajo" #: ../../shell/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:277 msgctxt "right alignment" msgid "Right" msgstr "Derecha" #: ../../shell/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:295 msgctxt "justify alignment" msgid "Justify" msgstr "Justificado" #: ../../shell/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:320 msgid "Visibility" msgstr "Visibilidad" #: ../../shell/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:370 msgid "Always Visible" msgstr "Siempre visible" #: ../../shell/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:383 msgid "Auto Hide" msgstr "Auto ocultar" #: ../../shell/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:396 msgid "Dodge Active" msgstr "Esquivar ventana activa" #: ../../shell/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:410 msgid "Dodge Maximized" msgstr "Esquivar ventana maximizada" #: ../../shell/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:424 msgid "Dodge All Windows" msgstr "Esquivar todas las ventanas" #: ../../shell/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:441 msgid "Delay" msgstr "Temporizadores" #: ../../shell/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:452 msgid "Hide:" msgstr "Ocultar:" #: ../../shell/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:475 msgid "Show:" msgstr "Mostrar:" #: ../../shell/contents/configuration/config.qml:27 msgid "General" msgstr "General" #: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:103 msgid "atte" msgstr "atte" #: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:122 msgid "ver:" msgstr "versión: " #: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:131 msgid "Behavior" msgstr "Comportamiento" #: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:135 #: ../../shell/contents/configuration/TasksConfig.qml:46 msgid "Appearance" msgstr "Apariencia" #: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:139 msgid "Tasks" msgstr "Tareas" #: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:196 msgid "Add" msgstr "Añadir" #: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:212 msgid "Remove" msgstr "Remover" #: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:227 msgid "Quit" msgstr "Salir" #: ../../shell/contents/configuration/LatteTextField.qml:32 msgid "" msgstr "none" #: ../../shell/contents/configuration/LatteTextField.qml:60 msgid "ms." msgstr "ms" #: ../../shell/contents/configuration/TasksConfig.qml:60 msgid "Show glow around windows points" msgstr "Mostrar brillo alrededor de los indicadores" #: ../../shell/contents/configuration/TasksConfig.qml:71 msgid "Different color for minimized windows" msgstr "Diferente color para las ventanas minimizadas" #: ../../shell/contents/configuration/TasksConfig.qml:82 msgid "Dots on active window" msgstr "Indicador para ventana agrupada activa" #: ../../shell/contents/configuration/TasksConfig.qml:93 msgid "Reverse position for lines and dots" msgstr "Invertir la posición para los indicadores" #: ../../shell/contents/configuration/TasksConfig.qml:111 msgid "Interaction" msgstr "Interacción" #: ../../shell/contents/configuration/TasksConfig.qml:124 msgid "Preview windows on hovering" msgstr "Mostrar ayudas emergentes" #: ../../shell/contents/configuration/TasksConfig.qml:135 msgid "Highlight windows on hovering" msgstr "Resaltar ventanas activas" #: ../../shell/contents/configuration/TasksConfig.qml:146 msgid "Show window actions in the context menu" msgstr "Mostrar acciones de ventana en el menu contextual" #: ../../shell/contents/configuration/TasksConfig.qml:157 msgid "Show progress information in task buttons" msgstr "Mostrar información de progreso en las tareas" #: ../../shell/contents/configuration/TasksConfig.qml:175 msgid "Filters" msgstr "Filtros" #: ../../shell/contents/configuration/TasksConfig.qml:189 msgid "Show only tasks from the current screen" msgstr "Mostrar solo las tareas de la pantalla actual" #: ../../shell/contents/configuration/TasksConfig.qml:199 msgid "Show only tasks from the current desktop" msgstr "Mostrar solo las tareas del escritorio actual" #: ../../shell/contents/configuration/TasksConfig.qml:209 msgid "Show only tasks from the current activity" msgstr "Mostrar solo las tareas de la actividad actual" #: ../../app/dockview.cpp:878 msgctxt "%1 is the name of the containment" msgid "%1 Options" msgstr "Preferencias de %1" #: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:44 msgid "Latte Dock panel" msgstr "Latte Dock" #: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:46 msgid "Dock configuration UI" msgstr "" #: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:47 msgid "Config model" msgstr "" #: rc.cpp:1 msgid "Latte" msgstr "Latte" #: rc.cpp:2 msgid "Dock for the masses" msgstr "Dock para las masas" #: rc.cpp:3 msgid "Dock" msgstr "Dock"