# Translation of latte_indicator_org.kde.latte.default to Norwegian Nynorsk # # Karl Ove Hufthammer , 2018, 2019, 2020, 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-23 18:39+0100\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 22.12.2\n" "X-Environment: kde\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" #: default/package/config/config.qml:23 #, kde-format msgctxt "indicator style" msgid "Style" msgstr "Stil" #: default/package/config/config.qml:42 #, kde-format msgctxt "line indicator" msgid "Line" msgstr "Linje" #: default/package/config/config.qml:46 #, kde-format msgid "Show a line indicator for active items" msgstr "Vis ei linje for program som køyrer" #: default/package/config/config.qml:60 #, kde-format msgctxt "dots indicator" msgid "Dots" msgstr "Prikkar" #: default/package/config/config.qml:64 #, kde-format msgid "Show a dot indicator for active items" msgstr "Vis ein prikk for program som køyrer" #: default/package/config/config.qml:81 #, kde-format msgid "Thickness" msgstr "Tjukkleik" #: default/package/config/config.qml:103 default/package/config/config.qml:139 #: default/package/config/config.qml:177 default/package/config/config.qml:213 #: default/package/config/config.qml:332 #, kde-format msgctxt "number in percentage, e.g. 85 %" msgid "%1 %" msgstr "%1 %" #: default/package/config/config.qml:117 #, kde-format msgid "Position" msgstr "Plassering" #: default/package/config/config.qml:153 #, kde-format msgid "Padding" msgstr "Avstand" #: default/package/config/config.qml:191 #, kde-format msgid "Corner Margin" msgstr "Hjørnemarg" #: default/package/config/config.qml:230 #, kde-format msgid "Glow" msgstr "Glød" #: default/package/config/config.qml:231 #, kde-format msgid "Enable/disable indicator glow" msgstr "Slå på/av glød rundt køyremarkør" #: default/package/config/config.qml:255 #, kde-format msgctxt "glow only to active task/applet indicators" msgid "On Active" msgstr "På program som køyrer" #: default/package/config/config.qml:259 #, kde-format msgid "Add glow only to active task/applet indicator" msgstr "Vis berre glød rundt markør for program som køyrer" #: default/package/config/config.qml:273 #, kde-format msgctxt "glow to all task/applet indicators" msgid "All" msgstr "På alle" #: default/package/config/config.qml:277 #, kde-format msgid "Add glow to all task/applet indicators" msgstr "Vis glød rundt alle markørane" #: default/package/config/config.qml:299 #, kde-format msgid "Opacity" msgstr "Gjennomsikt" #: default/package/config/config.qml:345 #, kde-format msgid "Tasks" msgstr "Oppgåver" #: default/package/config/config.qml:351 #, kde-format msgid "Different color for minimized windows" msgstr "Annan farge på minimerte vindauge" #: default/package/config/config.qml:361 #, kde-format msgid "Show an extra dot for grouped windows when active" msgstr "Vis ekstra prikk på grupperte vindauge når aktiv" #: default/package/config/config.qml:362 #, kde-format msgid "" "Grouped windows show both a line and a dot when one of them is active and " "the Line Active Indicator is enabled" msgstr "" "For grupperte vindauge vert det vist både ei linje og ein prikk når eitt av " "dei er aktivt og linjemarkøren for aktive program er slått på" #: default/package/config/config.qml:375 #, kde-format msgid "Options" msgstr "Val" #: default/package/config/config.qml:380 #, kde-format msgid "Show indicators for applets" msgstr "Vis markørar for programikon" #: default/package/config/config.qml:381 #, kde-format msgid "Indicators are shown for applets" msgstr "Det vert vist markørar for programikon" #: default/package/config/config.qml:391 #, kde-format msgid "Reverse indicator style" msgstr "Omvend markørstil"