GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

v0.10
l10n daemon script 9 months ago
parent 4e567c7436
commit e1252ab2e5

File diff suppressed because it is too large Load Diff

@ -16,7 +16,6 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
#: package/contents/ui/editmode/ConfigOverlay.qml:421 #: package/contents/ui/editmode/ConfigOverlay.qml:421
#, kde-format #, kde-format

@ -1,22 +1,22 @@
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Safa Alfulaij <safa1996alfulaij@gmail.com>, 2017. # Safa Alfulaij <safa1996alfulaij@gmail.com>, 2017.
# Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>, 2021.
#
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-07 03:05+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-06-07 03:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-06 22:19+0300\n" "PO-Revision-Date: 2021-07-24 00:18+0400\n"
"Last-Translator: Safa Alfulaij <safa1996alfulaij@gmail.com>\n" "Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n" "Language-Team: \n"
"Language: ar\n" "Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
#: package/contents/config/config.qml:13 #: package/contents/config/config.qml:13
#, kde-format #, kde-format
@ -67,12 +67,12 @@ msgstr "الحركات: "
#: package/contents/ui/config/ConfigAppearance.qml:193 #: package/contents/ui/config/ConfigAppearance.qml:193
#, kde-format #, kde-format
msgid "duration" msgid "duration"
msgstr "" msgstr "المدّة"
#: package/contents/ui/config/ConfigAppearance.qml:193 #: package/contents/ui/config/ConfigAppearance.qml:193
#, kde-format #, kde-format
msgid "disabled" msgid "disabled"
msgstr "" msgstr "معطّل"
#: package/contents/ui/config/ConfigAppearance.qml:205 #: package/contents/ui/config/ConfigAppearance.qml:205
#, kde-format #, kde-format
@ -112,10 +112,9 @@ msgid "Show progress information for tasks"
msgstr "أظهر معلومات التّقدم للمهامّ" msgstr "أظهر معلومات التّقدم للمهامّ"
#: package/contents/ui/config/ConfigInteraction.qml:66 #: package/contents/ui/config/ConfigInteraction.qml:66
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "On middle-click:"
msgid "Middle Click" msgid "Middle Click"
msgstr "عند النّقر بالوسط:" msgstr "النّقر بالوسط"
#: package/contents/ui/config/ConfigInteraction.qml:72 #: package/contents/ui/config/ConfigInteraction.qml:72
#, kde-format #, kde-format
@ -141,12 +140,10 @@ msgstr "صغّر أو استعد النّافذة/المجموعة"
#: package/contents/ui/config/ConfigInteraction.qml:76 #: package/contents/ui/config/ConfigInteraction.qml:76
#, kde-format #, kde-format
msgid "Hover" msgid "Hover"
msgstr "" msgstr "حوم"
#: package/contents/ui/config/ConfigInteraction.qml:83 #: package/contents/ui/config/ConfigInteraction.qml:83
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgctxt "The click action"
#| msgid "None"
msgctxt "none action" msgctxt "none action"
msgid "None" msgid "None"
msgstr "بلا" msgstr "بلا"
@ -236,7 +233,7 @@ msgstr ""
#: package/contents/ui/ContextMenu.qml:107 #: package/contents/ui/ContextMenu.qml:107
#, kde-format #, kde-format
msgid "Places" msgid "Places"
msgstr "" msgstr "الأماكن"
#: package/contents/ui/ContextMenu.qml:112 #: package/contents/ui/ContextMenu.qml:112
#: package/contents/ui/ContextMenu.qml:125 #: package/contents/ui/ContextMenu.qml:125
@ -246,10 +243,9 @@ msgstr ""
#: package/contents/ui/ContextMenu.qml:117 #: package/contents/ui/ContextMenu.qml:117
#: package/contents/ui/ContextMenu.qml:130 #: package/contents/ui/ContextMenu.qml:130
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "More Actions"
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "إجراءات أخرى" msgstr "الإجراءات"
#: package/contents/ui/ContextMenu.qml:185 #: package/contents/ui/ContextMenu.qml:185
#, kde-format #, kde-format
@ -304,28 +300,24 @@ msgid "Start New Instance"
msgstr "ابدأ سيرورة جديدة" msgstr "ابدأ سيرورة جديدة"
#: package/contents/ui/ContextMenu.qml:360 #: package/contents/ui/ContextMenu.qml:360
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Move To Desktop"
msgid "Move To &Desktop" msgid "Move To &Desktop"
msgstr "انقل إلى سطح المكتب" msgstr "انقل إلى &سطح المكتب"
#: package/contents/ui/ContextMenu.qml:388 #: package/contents/ui/ContextMenu.qml:388
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Move To Current Desktop"
msgid "Move &To Current Desktop" msgid "Move &To Current Desktop"
msgstr "انقل إلى سطح المكتب الحاليّ" msgstr "انقل إ&لى سطح المكتب الحاليّ"
#: package/contents/ui/ContextMenu.qml:406 #: package/contents/ui/ContextMenu.qml:406
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "All Desktops"
msgid "&All Desktops" msgid "&All Desktops"
msgstr "كلّ أسطح المكتب" msgstr "&كلّ أسطح المكتب"
#: package/contents/ui/ContextMenu.qml:451 #: package/contents/ui/ContextMenu.qml:451
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "New Desktop"
msgid "&New Desktop" msgid "&New Desktop"
msgstr "سطح مكتب جديد" msgstr "سطح مكتب &جديد"
#: package/contents/ui/ContextMenu.qml:476 #: package/contents/ui/ContextMenu.qml:476
#, kde-format #, kde-format
@ -348,52 +340,44 @@ msgid "More Actions"
msgstr "إجراءات أخرى" msgstr "إجراءات أخرى"
#: package/contents/ui/ContextMenu.qml:583 #: package/contents/ui/ContextMenu.qml:583
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Move"
msgid "&Move" msgid "&Move"
msgstr "انقل" msgstr "ا&نقل"
#: package/contents/ui/ContextMenu.qml:592 #: package/contents/ui/ContextMenu.qml:592
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Resize"
msgid "Re&size" msgid "Re&size"
msgstr "غيّر الحجم" msgstr "&غيّر الحجم"
#: package/contents/ui/ContextMenu.qml:610 #: package/contents/ui/ContextMenu.qml:610
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Maximize"
msgid "Ma&ximize" msgid "Ma&ximize"
msgstr "كبّر" msgstr "&كبّر"
#: package/contents/ui/ContextMenu.qml:628 #: package/contents/ui/ContextMenu.qml:628
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Minimize"
msgid "Mi&nimize" msgid "Mi&nimize"
msgstr "صغّر" msgstr "&صغّر"
#: package/contents/ui/ContextMenu.qml:638 #: package/contents/ui/ContextMenu.qml:638
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Keep Above Others"
msgid "Keep &Above Others" msgid "Keep &Above Others"
msgstr "أبقها فوق غيرها" msgstr "أبقِ فو&ق غيرها"
#: package/contents/ui/ContextMenu.qml:648 #: package/contents/ui/ContextMenu.qml:648
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Keep Below Others"
msgid "Keep &Below Others" msgid "Keep &Below Others"
msgstr "أبقها تحت غيرها" msgstr "أبقِ ت&حت غيرها"
#: package/contents/ui/ContextMenu.qml:660 #: package/contents/ui/ContextMenu.qml:660
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Fullscreen"
msgid "&Fullscreen" msgid "&Fullscreen"
msgstr "املأ الشّاشة" msgstr "ا&ملأ الشّاشة"
#: package/contents/ui/ContextMenu.qml:672 #: package/contents/ui/ContextMenu.qml:672
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Shade"
msgid "&Shade" msgid "&Shade"
msgstr "ظلّل" msgstr "&ظلّل"
#: package/contents/ui/ContextMenu.qml:688 #: package/contents/ui/ContextMenu.qml:688
#, kde-format #, kde-format
@ -425,25 +409,24 @@ msgstr ""
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "add separator" msgctxt "add separator"
msgid "Add %1" msgid "Add %1"
msgstr "" msgstr "أضف %1"
#: package/contents/ui/ContextMenu.qml:847 #: package/contents/ui/ContextMenu.qml:847
#: package/contents/ui/ContextMenu.qml:861 #: package/contents/ui/ContextMenu.qml:861
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "remove separator" msgctxt "remove separator"
msgid "Remove %1" msgid "Remove %1"
msgstr "" msgstr "أزِل %1"
#: package/contents/ui/ContextMenu.qml:905 #: package/contents/ui/ContextMenu.qml:905
#, kde-format #, kde-format
msgid "Window" msgid "Window"
msgstr "" msgstr "النافذة"
#: package/contents/ui/ContextMenu.qml:917 #: package/contents/ui/ContextMenu.qml:917
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Close"
msgid "&Close" msgid "&Close"
msgstr "أغلق" msgstr "أ&غلق"
#: package/contents/ui/main.qml:1061 #: package/contents/ui/main.qml:1061
#, kde-format #, kde-format
@ -451,8 +434,7 @@ msgid "Tasks Area"
msgstr "" msgstr ""
#: package/contents/ui/previews/ToolTipInstance.qml:465 #: package/contents/ui/previews/ToolTipInstance.qml:465
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "On %1"
msgctxt "Comma-separated list of desktops" msgctxt "Comma-separated list of desktops"
msgid "On %1" msgid "On %1"
msgstr "في %1" msgstr "في %1"

Loading…
Cancel
Save