From 531d2bce80eddd2c78207afce40595f1712358a4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: l10n daemon script <scripty@kde.org> Date: Mon, 2 Jan 2023 03:05:57 +0000 Subject: [PATCH] GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn --- po/ca@valencia/latte-dock.po | 28 +++++++++---------- .../plasma_applet_org.kde.latte.plasmoid.po | 2 +- po/id/latte-dock.po | 9 +++--- 3 files changed, 20 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/po/ca@valencia/latte-dock.po b/po/ca@valencia/latte-dock.po index 14bdd2a17..0330495e6 100644 --- a/po/ca@valencia/latte-dock.po +++ b/po/ca@valencia/latte-dock.po @@ -3527,7 +3527,7 @@ msgstr "Interacció" #, kde-format msgid "Launchers are added only in current tasks applet" msgstr "" -"Els llançadors només s'afegiran a la miniaplicació de les tasques actuals" +"Els iniciadors només s'afegiran a la miniaplicació de les tasques actuals" #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:134 #, kde-format @@ -3535,7 +3535,7 @@ msgid "" "Launchers are added only in current tasks applet and not as regular applets " "or in any other applet" msgstr "" -"Els llançadors només s'afegiran a la miniaplicació de les tasques actuals i " +"Els iniciadors només s'afegiran a la miniaplicació de les tasques actuals i " "no com a miniaplicacions normals o en qualsevol altra miniaplicació" #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:145 @@ -3586,17 +3586,17 @@ msgstr "Mostra només les tasques de l'activitat actual" #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:234 #, kde-format msgid "Show only tasks from launchers" -msgstr "Mostra només les tasques dels llançadors" +msgstr "Mostra només les tasques dels iniciadors" #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:246 #, kde-format msgid "Show only launchers and hide all tasks" -msgstr "Mostra només els llançadors i oculta totes les tasques" +msgstr "Mostra només els iniciadors i oculta totes les tasques" #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:247 #, kde-format msgid "Tasks become hidden and only launchers are shown" -msgstr "Les tasques esdevenen ocultes i només es mostren els llançadors" +msgstr "Les tasques esdevenen ocultes i només es mostren els iniciadors" #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:258 #, kde-format @@ -3611,7 +3611,7 @@ msgstr "De manera predeterminada, el grup de tasques de la mateixa aplicació" #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:289 #, kde-format msgid "Bounce launchers when triggered" -msgstr "Rebota els llançadors quan s'activen" +msgstr "Rebota els iniciadors quan s'activen" #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:300 #, kde-format @@ -3636,7 +3636,7 @@ msgstr "Les tasques agrupades llisquen en les seues finestres tancades" #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:351 #, kde-format msgid "Launchers" -msgstr "Llançadors" +msgstr "Iniciadors" #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:376 #, kde-format @@ -3651,7 +3651,7 @@ msgid "" "Use a unique set of launchers for this view which is independent from any " "other view" msgstr "" -"Utilitza un conjunt únic de llançadors per a esta vista, el qual serà " +"Utilitza un conjunt únic d'iniciadors per a esta vista, el qual serà " "independent de qualsevol altra vista" #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:395 @@ -3668,9 +3668,9 @@ msgid "" "provides launchers <b>synchronization</b> between different views in the " "<b>same layout</b>" msgstr "" -"Utilitza la disposició actual del conjunt de llançadors per a esta " -"«latteView». Este grup proporciona <b>sincronització</b> dels llançadors " -"entre diferents vistes amb la <b>mateixa disposició</b>" +"Utilitza la disposició actual del conjunt d'iniciadors per a esta " +"«latteView». Este grup proporciona <b>sincronització</b> dels iniciadors " +"entre vistes diferents amb la <b>mateixa disposició</b>" #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:415 #, kde-format @@ -3686,9 +3686,9 @@ msgid "" "launchers <b>synchronization</b> between different views and between " "<b>different layouts</b>" msgstr "" -"Utilitza el conjunt global de llançadors per a esta «latteView». Este grup " -"proporciona <b>sincronització</b> dels llançadors entre diferents vistes i " -"entre <b>diferents disposicions</b>" +"Utilitza el conjunt global d'iniciadors per a esta «latteView». Este grup " +"proporciona <b>sincronització</b> dels iniciadors entre vistes i " +"<b>disposicions diferents</b>" #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:448 #, kde-format diff --git a/po/ca@valencia/plasma_applet_org.kde.latte.plasmoid.po b/po/ca@valencia/plasma_applet_org.kde.latte.plasmoid.po index 74c02f772..ff1d126d0 100644 --- a/po/ca@valencia/plasma_applet_org.kde.latte.plasmoid.po +++ b/po/ca@valencia/plasma_applet_org.kde.latte.plasmoid.po @@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "Mi&nimitza" #: package/contents/ui/ContextMenu.qml:600 #, kde-format msgid "Keep &Above Others" -msgstr "Mantín sobre les &altres" +msgstr "Mantín damunt les &altres" #: package/contents/ui/ContextMenu.qml:610 #, kde-format diff --git a/po/id/latte-dock.po b/po/id/latte-dock.po index fa7c3f8a6..36dc6fc06 100644 --- a/po/id/latte-dock.po +++ b/po/id/latte-dock.po @@ -1,6 +1,6 @@ # Copyright (C) YEAR This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the latte-dock package. -# Wantoyo <wantoyek@gmail.com>, 2019, 2020, 2022. +# Wantoyo <wantoyek@gmail.com>, 2019, 2020, 2022, 2023. # Linerly <linerly@protonmail.com>, 2022. # msgid "" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: latte-dock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-11-17 00:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-10-27 14:01+0700\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-02 07:27+0700\n" "Last-Translator: Wantoyèk <wantoyek@gmail.com>\n" "Language-Team: Indonesian <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: id\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 22.08.1\n" +"X-Generator: Lokalize 22.08.3\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -1332,7 +1332,8 @@ msgstr "Preferensi" #: app/settings/settingsdialog/settingsdialog.ui:540 #, kde-format msgid "Provide visual feedback when layouts are activated automatically" -msgstr "Sediakan tanggapan visual ketika tata letak diaktifkan secara otomatis" +msgstr "" +"Sediakan umpan balik visual ketika tata letak diaktifkan secara otomatis" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, infoWindowChkBox) #: app/settings/settingsdialog/settingsdialog.ui:543