From 531d2bce80eddd2c78207afce40595f1712358a4 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: l10n daemon script <scripty@kde.org>
Date: Mon, 2 Jan 2023 03:05:57 +0000
Subject: [PATCH] GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

---
 po/ca@valencia/latte-dock.po                  | 28 +++++++++----------
 .../plasma_applet_org.kde.latte.plasmoid.po   |  2 +-
 po/id/latte-dock.po                           |  9 +++---
 3 files changed, 20 insertions(+), 19 deletions(-)

diff --git a/po/ca@valencia/latte-dock.po b/po/ca@valencia/latte-dock.po
index 14bdd2a17..0330495e6 100644
--- a/po/ca@valencia/latte-dock.po
+++ b/po/ca@valencia/latte-dock.po
@@ -3527,7 +3527,7 @@ msgstr "Interacció"
 #, kde-format
 msgid "Launchers are added only in current tasks applet"
 msgstr ""
-"Els llançadors només s'afegiran a la miniaplicació de les tasques actuals"
+"Els iniciadors només s'afegiran a la miniaplicació de les tasques actuals"
 
 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:134
 #, kde-format
@@ -3535,7 +3535,7 @@ msgid ""
 "Launchers are added only in current tasks applet and not as regular applets "
 "or in any other applet"
 msgstr ""
-"Els llançadors només s'afegiran a la miniaplicació de les tasques actuals i "
+"Els iniciadors només s'afegiran a la miniaplicació de les tasques actuals i "
 "no com a miniaplicacions normals o en qualsevol altra miniaplicació"
 
 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:145
@@ -3586,17 +3586,17 @@ msgstr "Mostra només les tasques de l'activitat actual"
 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:234
 #, kde-format
 msgid "Show only tasks from launchers"
-msgstr "Mostra només les tasques dels llançadors"
+msgstr "Mostra només les tasques dels iniciadors"
 
 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:246
 #, kde-format
 msgid "Show only launchers and hide all tasks"
-msgstr "Mostra només els llançadors i oculta totes les tasques"
+msgstr "Mostra només els iniciadors i oculta totes les tasques"
 
 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:247
 #, kde-format
 msgid "Tasks become hidden and only launchers are shown"
-msgstr "Les tasques esdevenen ocultes i només es mostren els llançadors"
+msgstr "Les tasques esdevenen ocultes i només es mostren els iniciadors"
 
 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:258
 #, kde-format
@@ -3611,7 +3611,7 @@ msgstr "De manera predeterminada, el grup de tasques de la mateixa aplicació"
 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:289
 #, kde-format
 msgid "Bounce launchers when triggered"
-msgstr "Rebota els llançadors quan s'activen"
+msgstr "Rebota els iniciadors quan s'activen"
 
 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:300
 #, kde-format
@@ -3636,7 +3636,7 @@ msgstr "Les tasques agrupades llisquen en les seues finestres tancades"
 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:351
 #, kde-format
 msgid "Launchers"
-msgstr "Llançadors"
+msgstr "Iniciadors"
 
 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:376
 #, kde-format
@@ -3651,7 +3651,7 @@ msgid ""
 "Use a unique set of launchers for this view which is independent from any "
 "other view"
 msgstr ""
-"Utilitza un conjunt únic de llançadors per a esta vista, el qual serà "
+"Utilitza un conjunt únic d'iniciadors per a esta vista, el qual serà "
 "independent de qualsevol altra vista"
 
 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:395
@@ -3668,9 +3668,9 @@ msgid ""
 "provides launchers <b>synchronization</b> between different views in the "
 "<b>same layout</b>"
 msgstr ""
-"Utilitza la disposició actual del conjunt de llançadors per a esta "
-"«latteView». Este grup proporciona <b>sincronització</b> dels llançadors "
-"entre diferents vistes amb la <b>mateixa disposició</b>"
+"Utilitza la disposició actual del conjunt d'iniciadors per a esta "
+"«latteView». Este grup proporciona <b>sincronització</b> dels iniciadors "
+"entre vistes diferents amb la <b>mateixa disposició</b>"
 
 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:415
 #, kde-format
@@ -3686,9 +3686,9 @@ msgid ""
 "launchers <b>synchronization</b> between different views and between "
 "<b>different layouts</b>"
 msgstr ""
-"Utilitza el conjunt global de llançadors per a esta «latteView». Este grup "
-"proporciona <b>sincronització</b> dels llançadors entre diferents vistes i "
-"entre <b>diferents disposicions</b>"
+"Utilitza el conjunt global d'iniciadors per a esta «latteView». Este grup "
+"proporciona <b>sincronització</b> dels iniciadors entre vistes i "
+"<b>disposicions diferents</b>"
 
 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:448
 #, kde-format
diff --git a/po/ca@valencia/plasma_applet_org.kde.latte.plasmoid.po b/po/ca@valencia/plasma_applet_org.kde.latte.plasmoid.po
index 74c02f772..ff1d126d0 100644
--- a/po/ca@valencia/plasma_applet_org.kde.latte.plasmoid.po
+++ b/po/ca@valencia/plasma_applet_org.kde.latte.plasmoid.po
@@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "Mi&nimitza"
 #: package/contents/ui/ContextMenu.qml:600
 #, kde-format
 msgid "Keep &Above Others"
-msgstr "Mantín sobre les &altres"
+msgstr "Mantín damunt les &altres"
 
 #: package/contents/ui/ContextMenu.qml:610
 #, kde-format
diff --git a/po/id/latte-dock.po b/po/id/latte-dock.po
index fa7c3f8a6..36dc6fc06 100644
--- a/po/id/latte-dock.po
+++ b/po/id/latte-dock.po
@@ -1,6 +1,6 @@
 # Copyright (C) YEAR This file is copyright:
 # This file is distributed under the same license as the latte-dock package.
-# Wantoyo <wantoyek@gmail.com>, 2019, 2020, 2022.
+# Wantoyo <wantoyek@gmail.com>, 2019, 2020, 2022, 2023.
 # Linerly <linerly@protonmail.com>, 2022.
 #
 msgid ""
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: latte-dock\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2022-11-17 00:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-10-27 14:01+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-02 07:27+0700\n"
 "Last-Translator: Wantoyèk <wantoyek@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Indonesian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 "Language: id\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 22.08.1\n"
+"X-Generator: Lokalize 22.08.3\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -1332,7 +1332,8 @@ msgstr "Preferensi"
 #: app/settings/settingsdialog/settingsdialog.ui:540
 #, kde-format
 msgid "Provide visual feedback when layouts are activated automatically"
-msgstr "Sediakan tanggapan visual ketika tata letak diaktifkan secara otomatis"
+msgstr ""
+"Sediakan umpan balik visual ketika tata letak diaktifkan secara otomatis"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, infoWindowChkBox)
 #: app/settings/settingsdialog/settingsdialog.ui:543