Update zh_TW translations. (#528)

pull/1/head
Jeff Huang 8 years ago committed by Michail Vourlakos
parent 5bc1e3d66d
commit 3693f02b85

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/psifidotos/latte-dock/\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-07 14:40+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-14 11:10+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-10 21:39+0800\n"
"Last-Translator: Jeff Huang <s8321414@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
@ -130,9 +130,8 @@ msgid "New Instance for Task Manager Entry %1"
msgstr "工作管理員項目 %1 的新實體"
#: ../../app/globalshortcuts.cpp:181
#, fuzzy
msgid "Show Latte Dock"
msgstr "Latte Dock"
msgstr "顯示 Latte Dock"
#: ../../app/main.cpp:81
msgctxt "command line"
@ -485,36 +484,32 @@ msgid "Tweaks"
msgstr "調整"
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:300
#, fuzzy
msgid "Copy Dock"
msgstr "Dock"
msgstr "複製 Dock"
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:321
#, fuzzy
msgid "New Dock"
msgstr "Latte Dock"
msgstr " Dock"
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:323
msgid "Add a new dock"
msgstr ""
msgstr "加入新 dock"
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:339
msgid "Remove"
msgstr "移除"
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:343
#, fuzzy
msgid "Remove current dock"
msgstr "取代目前的 dock 實體。"
msgstr "移除目前的 dock"
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:354
msgid "Quit"
msgstr "離開"
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:356
#, fuzzy
msgid "Quit Latte"
msgstr "Latte"
msgstr "離開 Latte"
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteTextField.qml:42
msgid "none"
@ -541,6 +536,8 @@ msgid ""
"Grouped windows show both a line and a dot when \n"
"one of them is active"
msgstr ""
"已成群組的視窗會在其中之一作用中時\n"
"同時顯示線與點"
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:91
msgid "Reverse position for lines and dots"
@ -560,13 +557,15 @@ msgstr "在滑鼠游標停留其上時突顯視窗"
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:135
msgid "Sync launchers between all docks"
msgstr ""
msgstr "在所有 dock 間同步啟動器"
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:137
msgid ""
"When this option is activated, it copies the current dock launchers\n"
"and makes them global launchers for all docks"
msgstr ""
"當這個選項啟用時,它會複製目前的 dock 啟動器\n"
"並讓它們在所有的 dock 做為全域啟動器"
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:147
msgid "Show progress information for tasks"
@ -577,6 +576,8 @@ msgid ""
"Show a beautiful progress animation e.g. when copying \n"
"files with Dolphin"
msgstr ""
"顯示一道漂亮的進度動畫,例如:\n"
"當使用 Dolphin 複製檔案時"
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:159
msgid "Show window actions in the context menu"
@ -588,15 +589,15 @@ msgstr "顯示音訊流指示器"
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:173
msgid "Audio indicator from which the user can mute/unmute an app"
msgstr ""
msgstr "讓使用者可以靜音/取消靜音應用程式的音訊指示器"
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:184
msgid "Activate tasks through mouse wheel"
msgstr ""
msgstr "透過滑鼠滾輪啟用工作"
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:186
msgid "Enable/Disable the mouse wheel actions in order to cycle through tasks"
msgstr ""
msgstr "啟用/停用滑鼠滾輪的工作間循環動作"
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:199
msgid "On middle-click:"
@ -665,20 +666,20 @@ msgid "Shrink thickness margins to minimum"
msgstr "將邊框厚度縮到最小"
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:78
#, fuzzy
msgid "Show background only for maximized windows"
msgstr "最小化視窗使用不同的顏色"
msgstr "僅在最大化視窗顯示背景"
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:80
msgid ""
"The panel background becomes transparent but is shown \n"
"when there is a maximized window"
msgstr ""
"這個面板背景變為透明,但在\n"
"最大化視窗中會顯示"
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:92
#, fuzzy
msgid "Hide panel shadow for maximized windows"
msgstr "最小化視窗使用不同的顏色"
msgstr "最大化視窗隱藏面板陰影"
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:115
msgid "Enable autostart during startup"
@ -693,6 +694,8 @@ msgid ""
"Applets size is decreased automatically when the contents \n"
"exceed the maximum length"
msgstr ""
"小工具大小會在其內容超出最大長度時\n"
"自動縮小"
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:136
msgid "Add launchers only in the corresponding area"
@ -700,7 +703,7 @@ msgstr "僅在對應區域中新增啟動器"
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:138
msgid "Launchers are added only in the taskmanager and not as plasma applets"
msgstr ""
msgstr "啟動器僅會在工作管理員中新增,而不是做為 plasma 小工具"
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:147
msgid "Behave as a normal dock window"
@ -711,6 +714,8 @@ msgid ""
"Remove the BypassWindowManagerHint flag from the window.\n"
"The dock wont be above windows which are set at 'Always On Top'"
msgstr ""
"從視窗中移除 BypassWindowManagerHint 旗標。\n"
"Dock 將不會在設定為「總是在最上層」的視窗上"
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:161
msgid "Show Alternative Session in the context menu"
@ -726,22 +731,19 @@ msgstr "在活動變更時提升 dock"
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:200
msgid "Active Applet Indicator"
msgstr ""
msgstr "作用中的小工具指示器"
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:227
#, fuzzy
msgctxt "active indicator to no applets"
msgid "None"
msgstr "無"
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:237
#, fuzzy
msgctxt "active indicator only to in-house latte applets"
msgid "Internals"
msgstr "反應"
msgstr "內部"
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:247
#, fuzzy
msgctxt "active indicator to all applets"
msgid "All"
msgstr "全部"
@ -756,6 +758,9 @@ msgid ""
"for example when you are travelling. Latte provides you with a full \n"
"alternative sessionn to work on."
msgstr ""
"有時您目前面板的佈局仍不足\n"
"例如您在旅行時。Latte 提供您一個完整的\n"
"替代工作階段來使用。"
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:302
msgid "Extra Actions"
@ -767,7 +772,7 @@ msgstr "新增空白"
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:315
msgid "Add a spacer to separate applets"
msgstr ""
msgstr "新增分隔器來分隔小工具"
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:324
msgid "Remove Tasks"
@ -775,7 +780,7 @@ msgstr "移除工作"
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:326
msgid "Remove Latte plasmoid"
msgstr ""
msgstr "移除 Latte plasmoid"
#: ../desktop-templates/org.kde.latte-dock.desktop.template:5
msgid "Dock for the masses"

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/psifidotos/latte-dock/\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-07 14:40+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-23 11:13+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-10 21:40+0800\n"
"Last-Translator: Jeff Huang <s8321414@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
@ -23,15 +23,15 @@ msgstr "啟動器區域"
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:459
msgid "Configure applet"
msgstr ""
msgstr "設定小工具"
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:481
msgid "Lock/Unlock the parabolic effect for this applet"
msgstr ""
msgstr "鎖定/解除鎖定這個小工具的拋物線效果"
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:493
msgid "Remove applet"
msgstr ""
msgstr "移除小工具"
#: ../desktop-templates/containment.metadata.desktop.template:4
msgid "Latte"
@ -40,3 +40,4 @@ msgstr "Latte"
#: ../desktop-templates/containment.metadata.desktop.template:5
msgid "Containment provided for the Latte Dock"
msgstr "提供 Latte Dock 使用的容器"

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/psifidotos/latte-dock/\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-07 14:40+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-14 11:12+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-10 21:41+0800\n"
"Last-Translator: Jeff Huang <s8321414@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "關閉"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:837
msgid "Internal Separator"
msgstr ""
msgstr "內部分隔器"
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:858
msgid "Alternative Session"

Loading…
Cancel
Save