You cannot select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
124 lines
2.8 KiB
Plaintext
124 lines
2.8 KiB
Plaintext
2 years ago
|
# Translation of plasma_containmentactions_lattecontextmenu.po to Catalan
|
||
|
# Copyright (C) 2018-2021 This_file_is_part_of_KDE
|
||
|
# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
|
||
|
# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
|
||
|
#
|
||
|
# Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2018, 2019, 2020, 2021.
|
||
|
# Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>, 2020.
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: latte-dock\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2021-08-28 01:44+0000\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2021-04-01 11:06+0100\n"
|
||
|
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
||
|
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
||
|
"Language: ca\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||
|
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
|
||
|
|
||
|
#: menu.cpp:97
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "&Add Widgets..."
|
||
|
msgstr "&Afegeix ginys..."
|
||
|
|
||
|
#: menu.cpp:98
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "Show Widget Explorer"
|
||
|
msgstr "Mostra l'explorador de ginys"
|
||
|
|
||
|
#: menu.cpp:117
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgctxt "quit application"
|
||
|
msgid "Quit &Latte"
|
||
|
msgstr "Surt del &Latte"
|
||
|
|
||
|
#: menu.cpp:124
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "&Layouts"
|
||
|
msgstr "&Disposicions"
|
||
|
|
||
|
#: menu.cpp:126
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "Switch to another layout"
|
||
|
msgstr "Canvia a una altra disposició"
|
||
|
|
||
|
#: menu.cpp:135
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "&Add Dock/Panel"
|
||
|
msgstr "&Afegeix un acoblador/plafó"
|
||
|
|
||
|
#: menu.cpp:137
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "Add dock or panel based on specific template"
|
||
|
msgstr "Afegeix un acoblador o un plafó basat en una plantilla específica"
|
||
|
|
||
|
#: menu.cpp:148
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "Move dock or panel to different layout"
|
||
|
msgstr "Mou l'acoblador o el plafó a una disposició diferent"
|
||
|
|
||
|
#: menu.cpp:155
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgctxt "global settings window"
|
||
|
msgid "&Configure Latte..."
|
||
|
msgstr "&Configura el Latte..."
|
||
|
|
||
|
#: menu.cpp:245
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "&Edit Dock..."
|
||
|
msgstr "&Edita l'acoblador..."
|
||
|
|
||
|
#: menu.cpp:245
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "&Edit Panel..."
|
||
|
msgstr "&Edita el plafó..."
|
||
|
|
||
|
#: menu.cpp:248
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "&Duplicate Dock"
|
||
|
msgstr "&Duplica l'acoblador"
|
||
|
|
||
|
#: menu.cpp:248
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "&Duplicate Panel"
|
||
|
msgstr "&Duplica el plafó"
|
||
|
|
||
|
#: menu.cpp:251
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "E&xport Dock as Template"
|
||
|
msgstr "E&xporta l'acoblador com a plantilla"
|
||
|
|
||
|
#: menu.cpp:251
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "E&xport Panel as Template"
|
||
|
msgstr "E&xporta el plafó com a plantilla"
|
||
|
|
||
|
#: menu.cpp:255
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "&Move Dock To Layout"
|
||
|
msgstr "&Mou l'acoblador a una disposició"
|
||
|
|
||
|
#: menu.cpp:255
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "&Move Panel To Layout"
|
||
|
msgstr "&Mou el plafó a una disposició"
|
||
|
|
||
|
#: menu.cpp:258
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "&Remove Dock"
|
||
|
msgstr "&Elimina l'acoblador"
|
||
|
|
||
|
#: menu.cpp:258
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "&Remove Panel"
|
||
|
msgstr "&Elimina el plafó"
|
||
|
|
||
|
#: menu.cpp:359
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "Edit &Layouts..."
|
||
|
msgstr "Edita les &disposicions..."
|