You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
latte-dock/po/app/el.po

365 lines
10 KiB
Plaintext

# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Michail Vοurlakos <mvourlakos@gmail.com>, 2016, 2017.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/psifidotos/latte-dock/\n"
"POT-Creation-Date: 2017-01-06 11:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-05 18:31+0200\n"
"Last-Translator: Michail Vοurlakos <mvourlakos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: el_GR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
#: ../../shell/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:46
#: ../../shell/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:57
msgid "Applets Size"
msgstr "Μέγεθος Εφαρμογών"
#: ../../shell/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:102
msgid "Zoom On Hover"
msgstr "Εστίαση"
#: ../../shell/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:111
msgid "Zoom Factor"
msgstr "Συντελεστής Εστίασης"
#: ../../shell/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:165
msgid "Animations"
msgstr "Γραφικά"
#: ../../shell/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:213
#: ../../shell/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:378
msgid "None"
msgstr "Καμία"
#: ../../shell/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:226
msgid "x1"
msgstr "x1"
#: ../../shell/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:239
msgid "x2"
msgstr "x2"
#: ../../shell/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:253
msgid "x3"
msgstr "x3"
#: ../../shell/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:271
msgid "Background"
msgstr "Παρασκήνιο"
#: ../../shell/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:276
msgid "Show Panel Background"
msgstr "Εμφάνιση Παρασκηνίου"
#: ../../shell/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:296
msgid "Size"
msgstr "Μέγεθος"
#: ../../shell/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:341
msgid "Shadows"
msgstr "Σκιές"
#: ../../shell/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:383
msgid "Only for locked applets"
msgstr "Μόνο κλειδωμένες εφαρμογές"
#: ../../shell/contents/configuration/AppearanceConfig.qml:388
msgid "All applets"
msgstr "Παντού"
#: ../../shell/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:45
msgid "Location"
msgstr "Τοποθεσία"
#: ../../shell/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:126
msgctxt "bottom location"
msgid "Bottom"
msgstr "Κάτω"
#: ../../shell/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:140
msgctxt "left location"
msgid "Left"
msgstr "Αριστερά"
#: ../../shell/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:154
msgctxt "top location"
msgid "Top"
msgstr "Πάνω"
#: ../../shell/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:169
msgctxt "right location"
msgid "Right"
msgstr "Δεξιά"
#: ../../shell/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:191
msgid "Alignment"
msgstr "Στοίχιση"
#: ../../shell/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:246
msgctxt "top alignment"
msgid "Top"
msgstr "Πάνω"
#: ../../shell/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:246
msgctxt "left alignment"
msgid "Left"
msgstr "Αριστερή"
#: ../../shell/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:263
msgctxt "center alignment"
msgid "Center"
msgstr "Κεντρική"
#: ../../shell/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:277
msgctxt "bottom alignment"
msgid "Bottom"
msgstr "Κάτω"
#: ../../shell/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:277
msgctxt "right alignment"
msgid "Right"
msgstr "Δεξιά"
#: ../../shell/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:295
msgctxt "justify alignment"
msgid "Justify"
msgstr "Πλήρης"
#: ../../shell/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:320
msgid "Visibility"
msgstr "Ορατότητα"
#: ../../shell/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:370
msgid "Always Visible"
msgstr "Πάντα Ορατό"
#: ../../shell/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:383
msgid "Auto Hide"
msgstr "Αυτόματη Απόκρυψη"
#: ../../shell/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:396
msgid "Dodge Active"
msgstr "Αποφυγή Ενεργό"
#: ../../shell/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:410
msgid "Dodge Maximized"
msgstr "Αποφυγή Μεγιστοποίησης"
#: ../../shell/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:424
msgid "Dodge All Windows"
msgstr "Αποφυγή Παραθύρων"
#: ../../shell/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:441
msgid "Delay"
msgstr "Καθυστέρηση"
#: ../../shell/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:452
msgid "Hide:"
msgstr "Απόκρυψη:"
#: ../../shell/contents/configuration/BehaviorConfig.qml:475
msgid "Show:"
msgstr "Εμφάνιση:"
#: ../../shell/contents/configuration/config.qml:27
msgid "General"
msgstr "Γενικά"
#: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:103
#, fuzzy
msgid "atte"
msgstr "Latte"
#: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:122
#, fuzzy
msgid "ver:"
msgstr "εκδ: "
#: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:131
msgid "Behavior"
msgstr "Συμπεριφορά"
#: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:135
#: ../../shell/contents/configuration/TasksConfig.qml:46
msgid "Appearance"
msgstr "Εμφάνιση"
#: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:139
msgid "Tasks"
msgstr "Εργασίες"
#: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:196
msgid "Add"
msgstr "Προσθήκη"
#: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:212
msgid "Remove"
msgstr "Αφαίρεση"
#: ../../shell/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml.cmake:227
msgid "Quit"
msgstr "Έξοδος"
#: ../../shell/contents/configuration/LatteTextField.qml:32
msgid "<none>"
msgstr "<καμία>"
#: ../../shell/contents/configuration/LatteTextField.qml:60
msgid "ms."
msgstr "ms."
#: ../../shell/contents/configuration/TasksConfig.qml:60
msgid "Show glow around windows points"
msgstr "Λάμψη στα σημεία κατάστασης των παραθύρων"
#: ../../shell/contents/configuration/TasksConfig.qml:71
msgid "Different color for minimized windows"
msgstr "Διαφορετικό χρώμα για ελαχιστοποιημένα παράθυρα"
#: ../../shell/contents/configuration/TasksConfig.qml:82
msgid "Dots on active window"
msgstr "Τελείες στο ενεργό παράθυρο"
#: ../../shell/contents/configuration/TasksConfig.qml:93
msgid "Reverse position for lines and dots"
msgstr "Αντίστροφη θέση για γραμμές και τελείες"
#: ../../shell/contents/configuration/TasksConfig.qml:111
msgid "Interaction"
msgstr "Αλληλεπίδραση"
#: ../../shell/contents/configuration/TasksConfig.qml:124
msgid "Preview windows on hovering"
msgstr "Προεπισκοπήσεις παραθύρων"
#: ../../shell/contents/configuration/TasksConfig.qml:135
msgid "Highlight windows on hovering"
msgstr "Τονισμός παραθύρων"
#: ../../shell/contents/configuration/TasksConfig.qml:146
msgid "Show window actions in the context menu"
msgstr "Ενέργειες παραθύρου στο μενού επιλογών"
#: ../../shell/contents/configuration/TasksConfig.qml:157
msgid "Show progress information in task buttons"
msgstr "Εμφάνιση προόδου εργασιών"
#: ../../shell/contents/configuration/TasksConfig.qml:175
msgid "Filters"
msgstr "Φίλτρα"
#: ../../shell/contents/configuration/TasksConfig.qml:189
msgid "Show only tasks from the current screen"
msgstr "Εργασίες μόνο της τρέχουσας οθόνης"
#: ../../shell/contents/configuration/TasksConfig.qml:199
msgid "Show only tasks from the current desktop"
msgstr "Εργασίες μόνο της τρέχουσας επιφάνειας εργασίας"
#: ../../shell/contents/configuration/TasksConfig.qml:209
msgid "Show only tasks from the current activity"
msgstr "Εργασίες μόνο της τρέχουσας δραστηριότητας"
#: ../../app/dockview.cpp:878
msgctxt "%1 is the name of the containment"
msgid "%1 Options"
msgstr "Επιλογές του %1"
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:44
msgid "Latte Dock panel"
msgstr "Πίνακας Latte"
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:46
msgid "Dock configuration UI"
msgstr "Παράθυρο ρυθμίσεων"
#: ../../app/packageplugins/shell/dockpackage.cpp:47
msgid "Config model"
msgstr "Μοντέλο ρυθμίσεων"
#: rc.cpp:1
msgid "Latte"
msgstr "Latte"
#: rc.cpp:2
msgid "Dock for the masses"
msgstr "Πίνακας για όλον τον κόσμο"
#: rc.cpp:3
msgid "Dock"
msgstr "Πίνακας"
#~ msgid "Add New Dock"
#~ msgstr "Προσθήκη Πίνακα"
#~ msgid "Applets Alignment"
#~ msgstr "Στοίχιση Εφαρμογών"
#~ msgid "Let Windows Cover"
#~ msgstr "Παράθυρα από Πάνω"
#~ msgid "Windows Go Below"
#~ msgstr "Παράθυρα από Κάτω"
#~ msgid "Shell provided for the Latte Dock"
#~ msgstr "Κέλυφος που παρέχεται από το Latte"
#, fuzzy
#~ msgctxt "@item:inlistbox config ui, location"
#~ msgid "Top"
#~ msgstr "Πάνω"
#, fuzzy
#~ msgctxt "@item:inlistbox config ui, location"
#~ msgid "Bottom"
#~ msgstr "Κάτω"
#, fuzzy
#~ msgctxt "@item:inlistbox config ui, location"
#~ msgid "Left"
#~ msgstr "Αριστερά"
#, fuzzy
#~ msgctxt "@item:inlistbox config ui, location"
#~ msgid "Right"
#~ msgstr "Δεξιά"
#, fuzzy
#~ msgctxt "@item:inlistbox config ui, alignment"
#~ msgid "Center"
#~ msgstr "Κέντρο"
#, fuzzy
#~ msgctxt "@label:listbox config ui"
#~ msgid "Visibility:"
#~ msgstr "Ορατότητα"
#, fuzzy
#~ msgctxt "@item:inlistbox config ui, visibility"
#~ msgid "Auto hide"
#~ msgstr "Αυτόματη Απόκρυψη"
#~ msgid "A plasma panel that tries to animate its plasmoid on hovering"
#~ msgstr ""
#~ "Ένας πίνακας του Plasma που χρησιμοποιεί ποικίλα εφέ για τις εφαρμογές του"
#~ msgid "Now Dock Default Panel"
#~ msgstr "Προκαθορισμένος Now Dock"
#~ msgid "Empty Now Dock Panel"
#~ msgstr "Κενός Now Dock"
#~ msgid "Automatic"
#~ msgstr "Αυτόματα"
#~ msgid "Small steps for icon sizes in automatic modes"
#~ msgstr "Μικρά βήματα στην αυτόματη εναλλαγή μεγέθους"